떠나는 사람들의 왈츠
정보
| 去り人達のワルツ | |
|---|---|
| 출처 | sm40109273 |
| 작곡 | 악의P |
| 작사 | 악의P |
| 노래 | 카가미네 린 |
가사
| 今宵は祝いの宴 |
| 코요이와 이와이노 우타게 |
| 오늘밤은 축하연 |
| 王も諸侯も無礼講 |
| 오오모 쇼코오모 부레이코오 |
| 왕도 제후도 함께 축제를 |
| そばかす少女の歌に合わせ |
| 소바카스 쇼오조노 우타니 아와세 |
| 주근깨 소녀의 노래에 맞춰 |
| 去り人達が踊りだす |
| 사리비토타치가 오도리다스 |
| 떠나는 사람들이 춤추기 시작해 |
| 貴族が仕立て屋を誘い |
| 키조쿠가 시타테야오 사소이 |
| 귀족이 재봉사를 유혹하고 |
| 父が娘人形の手を取る |
| 치치가 닌교오노 테오 토루 |
| 아버지가 딸인형の의 손을 잡아 |
| 今は全ての罪忘れ |
| 이마와 스베테노 츠미와스레 |
| 지금은 모든 죄를 잊고서 |
| 共にワルツを踊りましょう |
| 토모니 와루츠오 오도리마쇼오 |
| 함께 왈츠를 춥시다 |
| 夜空の満月 |
| 요조라노 만게츠 |
| 밤하늘의 만월 |
| もはや欠けることもない |
| 모하야 카케루 코토모 나이 |
| 이젠 기우는 일도 없이 |
| 新たな夢想へ 続く扉を照らす |
| 아라타나 무소오에 츠즈쿠 토비라오 테라스 |
| 새로운 몽상으로 이어지는 문을 비추네 |
| 悪の華舞い踊る |
| 아쿠노 하나 마이오도루 |
| 악의 꽃이 흩날려 |
| 罪深き彩りで |
| 츠미부카키 이로도리데 |
| 죄 깊은 색으로 |
| そのナイフを仕舞いなさい |
| 소노 나이후오 시마이나사이 |
| 그 나이프를 거두시길 |
| 誰の命も奪えない |
| 다레노 이노치모 우바에나이 |
| 누구의 목숨도 뺏을 수 없어 |
| 我らは悪魔か いや違う |
| 와레라와 아쿠마카 이야 치가우 |
| 우리들은 악마인가, 아니 아니야 |
| 我らは神か それも違う |
| 와레라와 카미카 소레모 치가우 |
| 우리들은 신인가, 그것도 아니야 |
| 妬み怒り喰らい眠る |
| 네타미 이카리 쿠라이 네무루 |
| 시기와 분노를 먹어치우며 잠드는 |
| そう我こそが人間だ |
| 소오 와레코소가 닌겐다 |
| 그래 우리들이야말로 인간이야 |
| 歌声天高く |
| 우타고에 텐 타카쿠 |
| 노랫소리는 하늘 높이 |
| 空に浮かぶ館まで |
| 소라니 우카부 야카타마데 |
| 하늘에 떠있는 저택까지 |
| 道化師ピエロが静かに |
| 피에로가 시즈카니 |
| 어릿광대피에로는 조용하게 |
| それに耳を傾ける |
| 소레니 미미오 카타무케루 |
| 그것에 귀를 기울여 |
| 悪の華舞い踊る |
| 아쿠노 하나 마이오도루 |
| 악의 꽃이 흩날려 |
| 与えられた罰抱え |
| 아타에라레타 바츠카카에 |
| 주어진 벌을 끌어안은 채 |
| 鍵は既に開かれた |
| 카기와 스데니 히라카레타 |
| 자물쇠는 이미 열려있었어 |
| 進もうUnlock City解錠の街へ |
| 스스모오 카이조오노 마치에 |
| 나아가자, Unlock City해제의 마을로 |
| 悪の華舞い踊る |
| 아쿠노 하나 마이오도루 |
| 악의 꽃이 흩날려 |
| 罪深き彩りで |
| 츠미부카키 이로도리데 |
| 죄 깊은 색으로 |
| そのナイフを仕舞いなさい |
| 소노 나이후오 시마이나사이 |
| 그 나이프를 거두시길 |
| 誰の命も奪えない |
| 다레노 이노치모 우바에나이 |
| 누구의 목숨도 뺏을 수 없어 |
| 悪の華舞い踊る |
| 아쿠노 하나 마이오도루 |
| 악의 꽃이 흩날려 |
| 与えられた罰抱え |
| 아타에라레타 바츠카카에 |
| 주어진 벌을 끌어안은 채 |
| 鍵は既に開かれた |
| 카기와 스데니 히라카레타 |
| 자물쇠는 이미 열려있었어 |
| 進もう悪ノ物語 |
| 스스모오 아쿠노 모노가타리 |
| 나아가자, 악의 이야기로 |
댓글
새 댓글 추가




