완더러

정보

ワンダラー
출처 sm37430745
작곡 Ayase
작사 Ayase
노래 하츠네 미쿠

가사

いつもよりも早く目覚めた朝に
이츠모요리모 하야쿠 메자메타 아사니
평소보다 빨리 눈을 뜬 아침에
意味もなく飛び出した世界は
이미모 나쿠 토비다시타 세카이와
의미도 없이 뛰쳐나간 세상은
うんざりするほど
운자리스루호도
지긋지긋할 정도로
眩しすぎてなんか笑えてくる
마부시스기테 난카 와라에테쿠루
눈이 부셔서 왠지 웃음이 나와
少しだけ歩いてみようか
스코시다케 아루이테미요오카
조금만 걸어가볼까
それは単純明快なんだよって
소레와 탄쥰메이카이 난다욧테
그건 단순명쾌한 거라고
何度考えたって
난도 칸가에탓테
몇 번이나 생각해봐도
そこにいつもの僕はいないでしょ
소코니 이츠모노 보쿠와 이나이데쇼
거기에 평소와 같은 나는 없잖아
かき混ぜた感情いつまで経っても
카키마제타 칸죠오 이츠마데 탓테모
뒤섞였던 감정은 아무리 시간이 흘러도
濁ったままで
니곳타 마마데
탁해진 채로
吐き出すこともできない
하키다스 코토모 데키나이
내뱉을 수조차도 없어
散々でもきっと
산잔데모 킷토
비참해도 분명
いつの日かきっと
이츠노 히카 킷토
언젠가는 분명
信じる日々に
신지루 히비니
믿는 날들에
無理しちゃいないけれど
무리시챠이나이케레도
무리는 하지 않겠지만
歩き疲れた僕らの足元にできた
아루키츠카레타 보쿠라노 아시모토니 데키타
걷다가 지친 우리들의 발밑에 생긴
水面に映った笑顔
미나모니 우츳타 에가오
수면에 비친 미소
いつもよりも上手く寝れない夜に
이츠모요리모 우마쿠 네레나이 요루니
평소보다 제대로 잠들 수 없는 밤에
君のこと思い出してはまた
키미노 코토 오모이다시테와 마타
너를 떠올리고선 다시
溜め息を吐いてる
타메이키오 하이테루
한숨을 쉬고 있어
思い出を彷徨ってる
오모이데오 사마욧테루
추억속을 헤매고 있어
辿り着けない朝日を待ってる
타도리츠케나이 아사히오 맛테루
다다를 수 없는 아침해를 기다려
もうちょっと愛想良くさ
모오 춋토 아이소요쿠사
조금만 더 상냥하게
ねえこっち向いて
네에 콧치 무이테
자, 이쪽을 봐줘
笑って見せてほら
와랏테미세테 호라
웃어보여줘, 자
探り合った感情渋滞中
사구리앗타 칸죠오 쥬우타이츄우
서로를 살피던 감정 정체 중
お決まりのルール
오키마리노 루우루
정해진 규칙
ああしたい
아아시타이
이러고 싶어
やっぱこうしたい
얏파 코오시타이
역시 저러고 싶어
待ってどうしたいのってさ
맛테 도오시타이놋테사
잠깐, 어쩌고 싶은 거야, 하면서
選べずに立ち止まってる
에라베즈니 타치도맛테루
고르지 못한 채 멈춰 서있어
いつもよりも早く目覚めた朝に
이츠모요리모 하야쿠 메자메타 아사니
평소보다 빨리 눈을 뜬 아침에
意味もなく飛び出した世界は
이미모 나쿠 토비다시타 세카이와
의미도 없이 뛰쳐나간 세상은
うんざりするほど
운자리스루호도
지긋지긋할 정도로
眩しすぎてなんか泣けてくる
마부시스기테 난카 나케테쿠루
눈이 부셔서 왠지 눈물이 나와
もう少しだけ歩いてみようか
모오 스코시다케 아루이테미요오카
조금만 더 걸어가볼까
散々でもきっと
산잔데모 킷토
비참해도 분명
いつの日かきっと
이츠노 히카 킷토
언젠가는 분명
信じる日々に
신지루 히비니
믿는 날들에
無理しちゃいないけれど
무리시챠이나이케레도
무리는 하지 않겠지만
歩き疲れた僕らの足元にできた
아루키츠카레타 보쿠라노 아시모토니 데키타
걷다가 지친 우리들의 발밑에 생긴
水面に映った笑顔
미나모니 우츳타 에가오
수면에 비친 미소
どうやってもきっと
도오 얏테모 킷토
어떻게 해봐도 분명
いつの日かきっと
이츠노 히카 킷토
언젠가는 분명
終わりが来ると
오와리가 쿠루토
마지막이 올 거라고
そんなこと分かってる
손나 코토 와캇테루
그런 건 알고 있어
それでも変わらず今も
소레데모 카와라즈 이마모
그래도 변함없이 지금도
見上げれば広がる空の下で僕ら
미아게레바 히로가루 소라노 시타데 보쿠라
올려다보면 펼쳐진 하늘 아래서 우리가
いつの日かまた会える日まで
이츠노 히카 마타 아에루 히마데
언젠가 다시 만나게 될 날까지

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.