恋をしたい 恋をしたい もう一度 あなたに |
코이오 시타이 코이오 시타이 모오 이치도 아나타니 |
사랑하고 싶어 사랑하고 싶어 다시 한 번 너와 |
その笑顔も その言葉も 上辺だけの 大人のおままごと |
소노 에가오모 소노 코토바모 우아베다케노 오토나노 오마마고토 |
그 미소도 그 말도 겉치레에 불과한 어른의 소꿉장난이야 |
「可愛いよ」も 「美味しいよ」も 意味は無いってわかってるから |
「카와이이요」 모 「오이시이요」 모 이미와 나이테 와캇테루카라 |
「귀여워」라거나 「맛있다」라는 것의 의미는 없다는 걸 알았으니까 |
可笑しいわね 可笑しいでしょ? いつの間にか 会話らしい会話も無く |
오카시이와네 오카시이데쇼? 이츠노 아이다 카이와라시이 카이와모나쿠 |
우습네 우습지 않아? 어느새 부턴가 대화다운 대화도 없는 걸 |
あの「好きだ」も あの「好きよ」も 今となっては何のことだか |
아노 「스키다」 모 아노 「스키요」 모 이마토 낫테와 난노 코토다카 |
그 「사랑해」도 그 「좋아해」도 이제는 어떻게 되어버린 건지 모르겠어 |
このままズルズルと 一生添い遂げる |
코노마마 즈루즈루토 잇쇼오소이토게루 |
이대로 훌쩍이며 일생을 백년해로하게 된다면 |
それはそれでとても素敵なことだけど |
소레와 소레데 토테모 스테키나 코토다케도 |
그것은 그것대로 정말로 멋진 일일 수 있지만 |
あの日胸の奥が焦げるほど 想った あなたの名前 |
아노 히 무네노 오쿠가 코게루호도 오못타 아나타노 나마에 |
그 날 가슴 속이 타들어갈 정도로 생각했던 너의 이름 |
このまま少しずつ遠のいて 憎んでしまいそうで |
코노마마 스코시즈츠 토오노이테 니쿤데시마이소오데 |
이대로 조금씩 멀어지고 미워하다 끝나버릴 것 같아 |
物語の 王子様みたいに なってというワケじゃないけど |
모노가타리노 오오지사마미타이니 낫테토 유우 와케자나이케도 |
이야기 속의 왕자님처럼 되기를 바라는 건 아니지만 |
このままただ生きていくだけじゃ 心が腐りそう |
코노마마 타다 이키테이쿠다케자 코코로가 쿠사리소오 |
이대로 그저 살아가는 것만으로는 마음이 썩어버릴 것 같아 |
恋をしたい 恋をしたい もう一度 あなたに |
코이오 시타이 코이오 시타이 모오 이치도 아나타니 |
사랑하고 싶어 사랑하고 싶어 다시 한 번 너와 |
この写真も その写真も 幸せそうに微笑んでる二人 |
코노 샤신모 소노 샤신모 시아와세소오니 호호엔데루후타리 |
이 사진에도 저 사진에도 행복한 것처럼 웃고 있는 두 사람 |
そんな顔も そんな恋も 何時までも続くわけないのに |
손나 카오모 손나 코이모 이츠마데모 츠즈쿠 와케나이노니 |
그런 얼굴도 그런 사랑도 언제까지나 이어질 수는 없는 것인데 |
可笑しいわね 可笑しいでしょ? 永遠を疑いもしなかったね |
오카시이와네 오카시이데쇼? 에이엔오 우타가이모 시나캇타네 |
우습네 우습지 않아? 영원할 것이라는 걸 의심조차 하지 못했어 |
愛してるわ 愛してるわ 愛は確かにあるんだけどね |
아이시테루와 아이시테루와 아이와 타시카니 아룬다케도네 |
사랑하고 있어 사랑하고 있어 사랑은 분명히 느낄 수 있지만 |
ワガママに聞こえるかもしれないけれど |
와가마마니 키코에루카모 시레나이케레도 |
제멋대로인 것처럼 들릴는지 모르겠지만 |
ねぇ、あなたも分かるでしょう? 何とか言って? |
네에, 아나타모 와카루데쇼오? 난토 카 잇테? |
저기, 너도 알고 있지? 뭐라고 말할 거야? |
だから強く強く抱きしめて 背中の翼をもいで |
다카라 츠요쿠 츠요쿠 다키시메테 세나카노 츠바사오 모이데 |
그래서 세게 세게 끌어안고 등에 있는 날개를 떨구고 |
胸の奥の穴をくり抜いて 呼吸が出来ないくらい |
무네노 오쿠노 아나오 쿠리누이테 코큐우가 데키나이쿠라이 |
가슴 속에 있는 구멍을 다시 뚫어 숨을 쉬기 힘들 정도로 |
この体を縦に貫いて 二つに身を引き裂いて |
코노 카라다오 타테니 츠라누이테 후타츠니 미오 히키사이테 |
이 몸을 세로로 꿰뚫고 둘로 몸을 찢어 놔 |
女の子は恋をしてないと 死んじゃう生き物なのよ? |
온나노코와 코이오 시테나이토 신자우 이키모노나노요? |
여자는 사랑이라는 것을 하지 않으면 죽어버리는 생물이야? |
恋をしたい 恋をしたい 心から |
코이오 시타이 코이오 시타이 코코로카라 |
사랑하고 싶어 사랑하고 싶어 마음으로 부터 |
恋をしたい 恋をしたい もう一度 あなたに |
코이오 시타이 코이오 시타이 모오 이치도 아나타니 |
사랑하고 싶어 사랑하고 싶어 다시 한 번 너와 |