만나고 싶어
정보
| 会いたい | |
|---|---|
| 출처 | sm11713594 |
| 작곡 | Dios/시그널P |
| 작사 | Deadman |
| 노래 | GUMI |
가사
| ねぇ、今すぐ会いたいよ |
| 네에, 이마스구 아이타이요 |
| 있지, 지금 당장 만나고 싶어 |
| 本音隠した何気ないメールは |
| 혼네 카쿠시타 나니게나이 메에루와 |
| 본심을 숨긴 무심한 메일은 |
| いつまでも君の心の中に |
| 이츠마데모 키미노 코코로노 나카니 |
| 영원히 너의 마음속에 |
| 届かないまま |
| 토도카나이마마 |
| 전해지지 못한 채야 |
| いつでもそばにいたから |
| 이츠데모 소바니 이타카라 |
| 언제나 곁에 있었으니까 |
| いつでも笑いあってたから |
| 이츠데모 와라이앗테타카라 |
| 언제나 함께 웃었으니까 |
| そう、いつだって my friend |
| 소오, 이츠닷테 마이 프렌드 |
| 그래, 언제나 my friend |
| どんなに離れていても |
| 돈나니 하나레테이테모 |
| 아무리 떨어져있어도 |
| 君を想うこの気持ち |
| 키미오 오모우 코노 키모치 |
| 너를 생각하는 이 마음은 |
| 願うほど辛くなるよ |
| 네가우호도 츠라쿠 나루요 |
| 원할수록 괴로워져 |
| もう、あの日みたいに |
| 모오, 아노 히미타이니 |
| 이젠, 그날처럼 |
| 笑えないって言わないで |
| 와라에나잇테 이와나이데 |
| 웃을 수 없다 말하지 말아줘 |
| ねぇ、今すぐ会いたいよ |
| 네에, 이마스구 아이타이요 |
| 있지, 지금 당장 만나고 싶어 |
| 本音隠した何気ないメールは |
| 혼네 카쿠시타 나니게나이 메에루와 |
| 본심을 숨긴 무심한 메일은 |
| いつまでも君の心の中に |
| 이츠마데모 키미노 코코로노 나카니 |
| 영원히 너의 마음속에 |
| 届かないまま |
| 토도카나이마마 |
| 전해지지 못한 채야 |
| 君に会いたい 会いたいよ |
| 키미니 아이타이 아이타이요 |
| 너를 만나고 싶어 만나고 싶어 |
| あの日みたいに 「好きだよ」って聞かせて |
| 아노 히미타이니 「스키다욧」테 키카세테 |
| 마치 그날처럼 「좋아해」라고 말해줘 |
| いつまでも君の心の中に |
| 이츠마데모 키미노 코코로노 나카니 |
| 영원히 너의 마음속에 |
| 届かなくても |
| 토도카나쿠테모 |
| 전해질 수 없다고 해도 |
| このままそばにいたくて |
| 코노마마 소바니 이타쿠테 |
| 이대로 곁에 있고 싶어서 |
| このまま笑いあってたくて |
| 코노마마 와라이앗테타쿠테 |
| 이대로 함께 웃고 싶어서 |
| そう、いつまでも my friend |
| 소오, 이츠마데모 마이 프렌드 |
| 그래, 언제까지나 my friend |
| どんなに離れていても |
| 돈나니 하나레테이테모 |
| 아무리 떨어져있어도 |
| 君を想うこの気持ち |
| 키미오 오모우 코노 키모치 |
| 너를 생각하는 이 마음은 |
| 願うほど辛くなるよ |
| 네가우호도 츠라쿠 나루요 |
| 원할수록 괴로워져 |
| もう、あの日みたいに |
| 모오, 아노 히미타이니 |
| 이젠, 그날처럼 |
| 笑えないって言わないで |
| 와라에나잇테 이와나이데 |
| 웃을 수 없다 말하지 말아줘 |
| ねぇ、これから会いたいよ |
| 네에, 코레카라 아이타이요 |
| 있지, 지금부터 만나고 싶어 |
| 勇気出して飛ばしてもね |
| 유우키다시테 토바시테모네 |
| 용기를 내서 날려봐도 |
| メールは いつまでも君の心の中に |
| 메에루와 이츠마데모 키미노 코코로노 나카니 |
| 메일은 영원히 너의 마음속에 |
| 届かないまま |
| 토도카나이마마 |
| 전해지지 못한 채야 |
| 君に会いたい 会いたいよ |
| 키미니 아이타이 아이타이요 |
| 너를 만나고 싶어 만나고 싶어 |
| あの日みたいに 「好きだよ」って聞かせて |
| 아노 히미타이니 「스키다욧」테 키카세테 |
| 마치 그날처럼 「좋아해」라고 말해줘 |
| いつまでも君の心の中に |
| 이츠마데모 키미노 코코로노 나카니 |
| 영원히 너의 마음속에 |
| 届かなくても |
| 토도카나쿠테모 |
| 전해질 수 없다고 해도 |
| 眠れない夜 何度越えても |
| 네무레나이 요루 난도 코에테모 |
| 잠들지 못하는 밤이 몇 번이나 지나도 |
| 「会いたい」 この気持ち |
| 「아이타이」 코노 키모치 |
| 「만나고 싶어」 이 마음은 |
| まだ消えてないよ |
| 마다 키에테나이요 |
| 아직 사라지지 않았어 |
| ねぇ、今すぐ会いたいよ |
| 네에, 이마스구 아이타이요 |
| 있지, 지금 당장 만나고 싶어 |
| 本音隠した何気ないメールは |
| 혼네 카쿠시타 나니게나이 메에루와 |
| 본심을 숨긴 무심한 메일은 |
| いつまでも君の心の中に |
| 이츠마데모 키미노 코코로노 나카니 |
| 영원히 너의 마음속에 |
| 届かないまま |
| 토도카나이마마 |
| 전해지지 못한 채야 |
| 君に会いたい 会いたいよ |
| 키미니 아이타이 아이타이요 |
| 너를 만나고 싶어 만나고 싶어 |
| あの日交わした 「好きだよ」って言葉は |
| 아노 히 카와시타 「스키다욧」테 코토바와 |
| 그날 주고받았던 「좋아해」라는 말은 |
| いつまでも私の胸の中に |
| 이츠마데모 와타시노 무네노 나카니 |
| 언제까지나 내 가슴 속에서 |
| 感じてるから |
| 칸지테루카라 |
| 느껴질 테니까 |
| 届かなくても |
| 토도카나쿠테모 |
| 전해지지 않아도 |
| 感じてるから |
| 칸지테루카라 |
| 느껴질 테니까 |
댓글
새 댓글 추가




