원츄배드
정보
うぉんちゅーばっど | |
---|---|
출처 | sm41368632 |
작곡 | jon-YAKITORY |
작사 | jon-YAKITORY |
노래 | 카후 |
가사
一切興味ない |
잇사이 쿄오미나이 |
일체 흥미 없어 |
(あちゃちゃ無理やり) |
(아차차 무리야리) |
(아차차 억지로) |
絶対動じない |
젯타이 도오지나이 |
절대 안 움직여 |
(そんなんじゃムリムリ) |
(손난자 무리무리) |
(그래선 무리무리) |
愛嬌なんてない |
아이쿄오 난테나이 |
애교 따위 없어 |
(だけどこのまま) |
(다케도 코노마마) |
(그래도 이대로) |
一生そっけないなんてヤダヤダ |
잇쇼오 솟케나이난테 야다야다 |
평생 데면데면하긴 싫어싫어 |
どうもこうもないよね |
도오모 코오모 나이요네 |
뭐를 어쩌긴 어째 |
愛も恋も焦がした成れの果て |
아이모 코이모 코가시타 나레노하테 |
사랑도 연애도 태워버린 말로 |
煮詰まった想いはね |
니츠맛타 오모이와네 |
졸아붙은 마음은 말이지 |
黒くドロリと毒に変わるだけ |
쿠로쿠 도로리토 도쿠니 카와루다케 |
까맣고 끈적하게 독으로 변할 뿐 |
けど でも いややっぱね |
케도 데모 이야 얏파네 |
그래도 그치만 어 역시 |
どうせだったらさ |
도오세닷타라사 |
이왕이라면 |
キミに言わせたい |
키미니 이와세타이 |
네게 말하게 하고 싶어 |
嗚呼 キミを見ると |
아아 키미오 미루토 |
아아 널 보면 |
なんなんなんでだろう |
난 난 난데다로오 |
어 어 어째서일까 |
頭ん中がキミだらけ |
아타만나카가 키미다라케 |
머릿속이 온통 너라서 |
ドックンドックン 心は |
돗쿤돗쿤 코코로와 |
두근두근 마음은 |
暴走中 AH! |
보오 소오 추우 아아 |
폭주중 AH! |
なんなんなんでかな |
난 난 난데카나 |
왜 왜 왜 그럴까 |
一晩中ただ妄想ばっかし |
히토반주우 타다 모오소오 밧카시 |
밤새도록 그저 망상할 뿐야 |
Zock-On Zock-Onあるいは |
조콘 조콘 아루이와 |
Zock-On Zock-On 혹은 |
洗脳中 AH! |
센 노오 추우 아아 |
세뇌중 AH! |
一切興味ない |
잇사이 쿄오미나이 |
일체 흥미 없어 |
(あちゃちゃ無理やり) |
(아차차 무리야리) |
(아차차 억지로) |
絶対動じない |
젯타이 도오지나이 |
절대 안 움직여 |
(そんなんじゃムリムリ) |
(손난자 무리무리) |
(그래선 무리무리) |
愛嬌なんてない |
아이쿄오 난테나이 |
애교 따위 없어 |
(だけどこのまま) |
(다케도 코노마마) |
(그래도 이대로) |
一生そっけないなんてヤダヤダ |
잇쇼오 솟케나이난테 야다야다 |
평생 데면데면하긴 싫어싫어 |
きっかけは少しだけ |
킷카케와 스코시다케 |
계기는 약간 |
ニトロみたく想いは破裂して |
니토로 미타쿠 오모이와 하레츠시테 |
니트로처럼 마음은 파열해서 |
純かどうかなんてね |
준카 도오카 난테네 |
순수한지 아닌지 따위는 |
もはやどうでもいいことなんだね |
모하야 도오데모 이이코토난다네 |
이제 와선 어찌돼든 좋은 거야 |
お人形さんみたい |
오닌 교오 상미타이 |
인형과도 같이 |
動かないキミを見て |
우고카나이 키미오 미테 |
움직이지 않는 널 보며 |
ドックンドックン全てが |
돗쿤 돗쿤 스베테가 |
두근 두근 모든 것이 |
暴走中 AH! |
보오 소오 추우 아아 |
폭주중 AH! |
なんなんなんでだろう |
난 난 난데다로오 |
어 어 어째서일까 |
頭ん中がキミだらけ |
아타만나카가 키미다라케 |
머릿속이 온통 너라서 |
ドックンドックン 心は |
돗쿤돗쿤 코코로와 |
두근두근 마음은 |
暴走中 AH! |
보오 소오 추우 아아 |
폭주중 AH! |
なんなんなんでかな |
난 난 난데카나 |
왜 왜 왜 그럴까 |
一晩中ただ妄想ばっかし |
히토반주우 타다 모오소오 밧카시 |
밤새도록 그저 망상할 뿐야 |
Zock-On Zock-Onあるいは |
조콘 조콘 아루이와 |
Zock-On Zock-On 혹은 |
洗脳中 AH! |
센 노오 추우 아아 |
세뇌중 AH! |
ドックンドックン 心は |
돗쿤돗쿤 코코로와 |
두근두근 마음은 |
暴走中 AH! |
보오 소오 추우 아아 |
폭주중 AH! |
Zock-On Zock-Onあるいは |
조콘 조콘 아루이와 |
Zock-On Zock-On 혹은 |
洗脳中 AH! |
센 노오 추우 아아 |
세뇌중 AH! |
一切興味ない |
잇사이 쿄오미나이 |
일체 흥미 없어 |
(あちゃちゃ無理やり) |
(아차차 무리야리) |
(아차차 억지로) |
絶対動じない |
젯타이 도오지나이 |
절대 안 움직여 |
(そんなんじゃムリムリ) |
(손난자 무리무리) |
(그래선 무리무리) |
愛嬌なんてない |
아이쿄오 난테나이 |
애교 따위 없어 |
(だけどこのまま) |
(다케도 코노마마) |
(그래도 이대로) |
一生そっけないなんてヤダヤダ |
잇쇼오 솟케나이난테 야다야다 |
평생 데면데면하긴 싫어싫어 |