Warning!

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm25880040
원제: Warning!
작곡: 40mP
작사: 40mP
사용 보컬로이드: 갸라코

가사

大胆な決断とともに
다이탄나 케츠단토 토모니
대담한 결단과 함께

限界値のリスク抱えて
겐카이치노 리스쿠 카카에테
임계치인 리스크를 안고서

警報が鳴り響く夜に旅立った
케이호오가 나리히비쿠 요루니 타비닷타
경보가 울리는 밤에 여행을 떠났어

平坦な道程の中で
헤이탄나 미치노리노 나카데
평탄한 과정 속에서

最短のルートを探して
사이탄노 루우토오 사가시테
최단의 루트를 찾고

簡単に手に入れたモノに興味はないから
칸탄니 테니 이레타 모노니 쿄오미와 나이카라
간단하게 손에 넣은 것에 흥미는 없으니까

未来の僕に警笛を鳴らせ
미라이노 보쿠니 케이테키오 나라세
미래의 나에게 경적을 울려라

気をつけろ Warning!
키오츠케로 워어닌구!
조심해 Warning!

もう、後に退けなくて
모오, 아토니 히케나쿠테
이제, 뒤로 물러서지 않고

危険地帯に飛び込んでゆく
키켄 치타이니 토비콘데유쿠
위험 지대로 뛰어 들어가

燃え上がる Burning!
모에아가루 바아닌구!
타올라 Burning!

今、炎かき消して
이마, 호노오 카키케시테
지금, 불길을 없애고서

思考回路が溶かされてゆく
시코오 카이로가 토카사레테유쿠
사고회로가 녹아가고 있어

その前に・・・
소노 마에니…
그 전에…

安全な場所で嘲笑ってる
안젠나 바쇼데 와랏테루
안전한 장소에서 비웃고 있는

賢明な人々横目に
켄메이나 히토비토 요코메니
현명한 사람들은 본체만체하며

淡々とゴールを目指して踏み出した
탄탄토 고오루오 메자시테 후미다시타
담담하게 골을 향해서 내딛었어

壮大な理想のためなら
소오다이나 리소오노 타메나라
장대한 이상을 위해서라면

相応の犠牲はつきもの
소오오오노 기세이와 츠키모노
상응의 희생은 필수

平然と毒を飲むくらいの覚悟はあるの?
헤이젠토 도쿠오 노무쿠라이노 카쿠고와 아루노?
태연히 독을 마실 정도의 각오는 있는 거야?

世界の果てに警笛を鳴らせ
세카이노 하테니 케이테키오 나라세
세계의 끝에서 경적을 울려

歩き出せ Walking!
아루키다세 워어킨구!
걸어 나가 Walking!

さあ、街を抜け出して
사아, 마치오 누케다시테
자, 거리를 벗어나고서

誰も知らない場所を目指して
다레모 시라나이 바쇼오 메자시테
아무도 모르는 장소를 향해서

感じ取れ Feeling!
칸지토레 휘이린구!
느껴봐 Feeling!

もう、考え込まないで
모오, 칸가에 코마나이데
이제, 생각에 잠기지 말고

ノープランでいい
노오푸란데 이이
노플랜이어도 괜찮아

1秒先は闇の中
이치뵤오 사키와 야미노나카
1초 후는 어둠 속

空気を吸い込んで
쿠우키오 스이콘데
공기를 들이마시고

五感を研ぎ澄ませ
고칸오 토기스마세
오감을 곤두세워

星になれ Shooting star!
호시니나레 슈우틴구 스타아!
별이 되어라 Shooting star!

夜空を貫いて
소라오 츠라누이테
밤하늘을 꿰뚫고서

一度きりの今 輝くように
이치도키리노 이마 카가야쿠 요오니
한 번 뿐인 지금이 빛날 수 있도록

気をつけろ Warning!
키오츠케로 워어닌구!
조심해 Warning!

もう、立ち止まらないで
모오, 타치도마라나이데
이제, 멈춰 서지 말아줘

残り時間もあと僅かだけ
노코리 지칸모 아토 와즈카다케
남은 시간도 앞으로 얼마남지 않았어

燃え尽きる Burning!
모에츠키루 바아닌구!
완전히 태워 Burning!

もし、すべて失って
모시, 스베테 우시낫테
만약, 모든 것을 잃고서

立ち尽くしても
타치츠쿠시테모
멈춰 서더라도

涙流して笑いたい
나미다 나가시테 와라이타이
눈물을 흘리며 웃고 싶어

I got a warning…
아이 갓 어 워어닌구…
I got a warning…

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License