우리는 우주를 몰라

정보

ぼくらは宇宙を知らない
출처 eZXbU-_ezp8
작곡 ◈*유쿠에왓토
작사 ◈*유쿠에왓토
노래 안나 뉴이
야미네 렌리
츠치네 즈모

가사

お伽のハナシ
오토기노하나시
옛날 이야기
昔むかし、が続いてって
무카시 무카시가 츠즈이텟테
옛날 옛적,이 계속되어
生まれた世界 言われてもわっかんねー
우마레타 세카이 이와레테모 왓칸네에
태어난 세계라고 말해도 모르겠어
命ってフシギ
이노칫테 후시기
생명은 신기해
夢が広がって 飛んでっちゃって
유메가 히로갓테 톤뎃찻테
꿈이 펼쳐지고 날아가 버려서
ぼくらのミライ ワクワクとまんないね
보쿠라노 미라이 와쿠와쿠 토만나이네
우리들의 미래 두근거림이 멈추지 않아
少しは背が伸びたかな
스코시와 세가 노비타카나
조금은 키가 자랐을까
空に浮かぶ雲をさわってみたいから
소라니 우카부 쿠모오 사왓테미타이카라
하늘에 떠 있는 구름을 만져보고 싶으니까
足が速くなりたいな
아시가 하야쿠나리타이나
발이 빨라지고 싶네
水の上を走って クジラに乗っかって
미즈노 우에오 하싯테 쿠지라니 놋캇테
물 위를 달리고 고래를 타고
願うことは簡単で
네가우코토와 칸탄데
바라는 건 간단해서
いつかそれだってきっと
이츠카소레닷테 킷토
언젠가는 그것마저도 분명
忘れてしまう
와스레테시마우
잊어버리겠지
叶うことなんかなくて
카나우코토난카 나쿠테
이뤄질 리 없어서
ただのゲームだったって分かったとしても
타다노게에무닷탓테 와캇타토시테모
그저 게임이었다는 걸 알게 되더라도
語るならば恥捨てて
카타루나라바 하지스테테
말한다면 부끄러움을 버리고
考え悩むのも無駄じゃない
칸가에나야무노모 무다자나이
고민하는 것도 헛되지 않아
諦めよぎっても無理はない それでも
아키라메요깃테모 무리와나이 소레데모
포기할 뻔해도 무리는 아냐 그래도
塞ぐ火も土も振り払え
후사구 히모 츠치모 후리하라에
막아서는 불도 흙도 떨쳐 버려
とかく世界はままならず
토카쿠 세카이와 마마나라즈
어쨌든 세상은 뜻대로 되지 않고
君を止めるものはない
키미오 토메루모노와 나이
너를 멈출 것은 없어
夜の星が三つ
요루노 호시가 밋츠
밤하늘의 별이 세 개
祈れよこの胸に
이노레요코노 무네니
기도해 이 가슴에
夢の続きをもっと探そうか
유메노 츠즈키오 못토 사가소오카
꿈의 계속을 좀 더 찾아볼까
途方もなく広い
토호오모나쿠 히로이
엄청나게 넓은
この宇宙ごと知り尽くせ
코노 우추우고토 시리츠쿠세
이 우주 전부 다 알아내
朝の花が咲く
아사노 하나가 사쿠
아침의 꽃이 피어나
根を張れ凛として
네오하레 린토시테
뿌리를 내려라 당당하게
弱い心だなんて捨てようか
요와이 코코로다난테 스테요오카
약한 마음 같은 건 버릴까
「大人になればわかるさ」
오토나니나레바 와카루사
「어른이 되면 알게 될 거야」
それが嘘だってこと
소레가 우소닷테코토
그게 거짓말이라는 걸
気が付けなくて
키가 츠케나쿠테
눈치채지 못해서
難しくて投げ出した僕に
무즈카시쿠테 나게다시타 보쿠니
어려워서 포기해 버린 나에게
過ぎゆく時がフッと襲い掛かるんだ
스기유쿠 토키가 훗토 오소이카카룬다
지나가는 시간이 훅 덮쳐오는 거야
間違えだらけの問いに
마치가에다라케노 토이니
실수투성이의 질문에
答え合わせだなんて
코타에아와세다난테
답 확인 같은 건
あんまりじゃないか
안마리자나이카
너무하잖아
恥ずかしくて悔しい背中が
하즈카시쿠테 쿠야시이 세나카가
부끄럽고 억울한 등이
他のだれかよりも大きく見えた
호카노다레카요리모 오오키쿠 미에타
다른 누구보다도 크게 보였어
語るならば恥捨てて
카타루나라바 하지스테테
말한다면 부끄러움을 버리고
考え悩むのも無駄じゃない
칸가에나야무노모 무다자나이
고민하는 것도 헛되지 않아
諦めよぎっても無理はない それでも
아키라메요깃테모 무리와나이 소레데모
포기할 뻔해도 무리는 아냐 그래도
塞ぐ火も土も振り払え
후사구 히모 츠치모 후리하라에
막아서는 불도 흙도 떨쳐 버려
とかく世界はままならず
토카쿠 세카이와 마마나라즈
어쨌든 세상은 뜻대로 되지 않고
君を止めるものはない
키미오 토메루모노와 나이
너를 멈출 것은 없어
夜の星が三つ
요루노 호시가 밋츠
밤하늘의 별이 세 개
祈れよこの胸に
이노레요코노 무네니
기도해 이 가슴에
夢の続きをもっと探そうか
유메노 츠즈키오 못토 사가소오카
꿈의 계속을 좀 더 찾아볼까
途方もなく広い
토호오모나쿠 히로이
엄청나게 넓은
この宇宙ごと知り尽くせ
코노 우추우고토 시리츠쿠세
이 우주 전부 다 알아내
朝の花が咲く
아사노 하나가 사쿠
아침의 꽃이 피어나
根を張れ凛として
네오하레 린토시테
뿌리를 내려라 당당하게
弱い心だなんて捨てようか
요와이 코코로다난테 스테요오카
약한 마음 같은 건 버릴까
御伽のハナシ
오토기노하나시
옛날 이야기
むかし、むかし、が続いてって
무카시 무카시가 츠즈이텟테
옛날, 옛적, 이 계속되어
生まれた世界 少しだけ知ってんよ
우마레타 세카이 스코시다케 싯텐요
태어난 세계를 조금은 알고 있어
命ってフシギ
이노칫테 후시기
생명은 신기해
夢が広がって飛んでくまえに
유메가 히로갓테 톤데쿠마에니
꿈이 펼쳐지고 날아오기 전에
ぼくらのミライ この手でつかみ取って
보쿠라노 미라이 코노테데 츠카미톳테
우리들의 미래를 이 손으로 잡아내자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.