영원은?

정보

永遠は?

이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나,
원본이 삭제된 영상입니다.

출처
작곡 tamaGO
작사 tamaGO
노래 셋카 유후

가사

ああ
아아
아아
どこかにあるのなら あなたを連れ出すわ
도코카니 아루노나라 아나타오 츠레다스와
어딘가에 있다면 당신을 데려갈게
野外 都内 未来 どこかに
야가이 토나이 미라이 도코카니
야외, 도내, 미래, 어딘가에
ああ
아아
아아
ちぎれる雲のなか なにかを諦めた
치기레루 쿠모노 나카 나니카오 아키라메타
갈라지는 구름 속, 무언가를 포기했어
いない なにもないふたりは弁明した
이나이 나니모 나이 후타리와 벤메이시타
없는, 아무것도 없는 두 사람은 변명을 했어
泣き出すロンリーガイ
나키다스 론리이 가이
울기 시작한 론리 가이
生命体である以上あなたと体内外
세이메이타이데 아루 이조오 아나타토 타이나이가이
생명체인 이상 당신과 체내 외
手繋いでも境界線
테 츠나이데모 쿄오카이센
손을 붙잡아도 경계선
それでも永遠はどこかにあるの と
소레데모 에이엔와 도코카니 아루노 토
그래도 영원은 어딘가에 있다고
ふたりで弁明して
후타리데 벤메이시테
둘이서 변명하고서
ないとわかった上で
나이토 와캇타 우에데
없다는 걸 알게 된 뒤에
言葉もなくていい
코토바모 나쿠테 이이
말도 없어도 돼
身体もなくていいのに
카라다모 나쿠테 이이노니
몸도 없어도 되는데
制服もなくていい
세이후쿠모 나쿠테 이이
교복도 없어도 돼
教科書もなくていいのに
쿄오카쇼모 나쿠테 이이노니
교과서도 없어도 되는데
それじゃダメらしい
소레자 다메라시이
그래선 안되나봐
それじゃダメらしいのだ
소레자 다메라시이노다
그래선 안되는 것 같아
もっと簡単でいい
못토 칸탄데 이이
좀 더 간단해도 돼
もっとシンプルでいいのに
못토 신푸루데 이이노니
좀 더 심플해도 괜찮은데
いらない論理以外
이라나이 론리 이가이
필요없는 논리 이외
最難関に行くんでしょ
사이난칸니 이쿤데쇼
가장 큰 난관으로 향하겠지
見兼ねた大先輩 諂いでも正方形
미카네타 다이센파이 헤츠라이데모 세이호오케이
보다못한 대선배, 아첨이더라도 정사각형
それでも数学は嘘をつかない、と
소레데모 스우가쿠와 우소오 츠카나이, 토
그래도 수학은 거짓말을 하지 않는다, 며
あなたは証明して
아나타와 쇼오메이시테
당신은 증명하고
ないとわかった上で
나이토 와캇타 우에데
없다는 걸 알게 된 뒤에
駆け出すロンリーガイ
카케다스 론리이 가이
달려나간 론리 가이
生命体なぼくらに課された細胞膜
세이메이타이나 보쿠라니 카사레타 사이보오마쿠
생명체인 우리들에게 부과된 세포막
隔たれた外界へあなたとフォーリンラブ
헤다타레타 가이카이에 아나타토 훠어린 라부
동떨어진 외계로, 당신과 함께 폴 인 러브
共同体になろうとした
쿄오도오타이니 나로오토 시타
공동체가 되려고 했어
ふたりの懸命な試みを笑うなよ
후타리노 켄메이나 코코로미오 와라우나요
두 사람의 필사적인 시도를 비웃지 마
永遠がないならこうするしかないだろ
에이엔가 나이나라 코오스루시카 나이다로
영원이 없다면 이렇게 할 수밖에 없잖아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.