운명은?

정보

運命は?

이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나,
원본이 삭제된 영상입니다.

출처
작곡 tamaGO
작사 tamaGO
노래 카사네 테토

가사

だれでもいいのかもしれない
다레데모 이이노카모 시레나이
누구라도 좋을지도 몰라
なんでもいいのかもしれない
난데모 이이노카모 시레나이
뭐라도 좋을지도 몰라
バナナでもいいのかもしれない
바나나데모 이이노카모 시레나이
바나나라도 좋을지도 몰라
飴でもいいのかもしれない
아메데모 이이노카모 시레나이
사탕이라도 좋을지도 몰라
さみしいきもち
사미시이 키모치
쓸쓸한 마음은
金木犀に乗って
킨모쿠세이니 놋테
금목서를 타고서
ひとりとひとり
히토리토 히토리
홀로, 또 홀로
秋の夜長をゆく
아키노 요나가오 유쿠
긴 가을밤을 지새워
流れ星のように
나가레보시노 요오니
마치 별똥별처럼
東海道に沿って
토오카이도오니 솟테
도카이도를 따라
さみしいふたり
사미시이 후타리
쓸쓸한 두 사람
鉄の中で揺れる
테츠노 나카데 유레루
철 속에서 흔들려
だれでもいいのかもしれない
다레데모 이이노카모 시레나이
누구라도 좋을지도 몰라
なんでもいいのかもしれない
난데모 이이노카모 시레나이
뭐라도 좋을지도 몰라
たまたまあなたがそこにいた
타마타마 아나타가 소코니 이타
우연히 당신이 그곳에 있었어
これでも運命と呼べるの?
코레데모 운메이토 요베루노?
이것도 운명이라고 할 수 있는 거야?
だれでもいいのかもしれない
다레데모 이이노카모 시레나이
누구라도 좋을지도 몰라
なんでもいいのかもしれない
난데모 이이노카모 시레나이
뭐라도 좋을지도 몰라
それでもあなたを選んだの
소레데모 아나타오 에란다노
그래도 당신을 선택했어
これを運命と呼びましょう
코레오 운메이토 요비마쇼오
이걸 운명이라고 부르자
なんでもするわあなたになら
난데모 스루와 아나타니나라
뭐든지 할게, 당신에게라면
どこへでもいくわあなたとなら
도코에데모 이쿠와 아나타토나라
어디로든 갈게, 당신과 함께라면
わたしは夜が好きだから
와타시와 요루가 스키다카라
나는 밤을 좋아하니까
このまま遠くへ逃げよう
코노마마 토오쿠에 니게요오
이대로 멀리 도망치자
(もう遠くへ
(모오 토오쿠에
(좀 더 멀리
ああ、もっと奥へ
아아, 못토 오쿠에
아아, 좀 더 깊게
もうとっくに
모오 톳쿠니
이미 오래 전에
ああ、もっと奥に)
아아, 못토 오쿠니)
아아, 좀 더 깊게)

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.