Where shall we go?
정보
Where shall we go? | |
---|---|
출처 | jyI9Xn67SHA |
작곡 | 메로쿠루 |
작사 | 메로쿠루 |
노래 | 카가미네 린 카가미네 렌 |
가사
おはよう |
오하요오 |
안녕 |
私もさっき着いたばかりなんだけど |
와타시모 삿키 츠이타바카리 난다케도 |
나도 방금 막 도착한 참이지만 |
Alright, 今日はどこで |
올라잇, 쿄오와 도코데 |
Alright, 오늘은 어디서 |
何するか決めよっか |
나니스루카 키메욧카 |
뭘 할지 정해볼까 |
とりあえず僕もコーヒー |
토리아에즈 보쿠모 코오히이 |
일단 나도 커피 |
映画見てもいいね |
에이가 미테모 이이네 |
영화를 보는 것도 좋아 |
カラオケでもいいね |
카라오케데모 이이네 |
노래방도 좋아 |
空いてるか見てみようか |
아이테루카 미테미요오카 |
비어있는지 확인해볼까 |
あちゃちゃちゃ満席だって |
아차차차 만세키닷테 |
아차차차 만석이래 |
それじゃ適当に買い物しよっか |
소레자 테키토오니 카이모노시욧카 |
그럼 적당히 쇼핑이나 해볼까 |
なんだって楽しいよ |
난닷테 타노시이요 |
뭐든지 즐거워 |
Where shall we go? |
웨얼 쉘 위 고? |
Where shall we go? |
どこへ行こう? |
도코에 이코오? |
어디로 갈까? |
まだ今日は始まったばかりの大冒険だ |
마다 쿄오와 하지맛타바카리노 다이보오켄다 |
아직 오늘은 이제 막 시작된 대모험이야 |
ほらこのコーヒーを飲み終えたら |
호라 코노 코오히이오 노미오에타라 |
자, 이 커피를 전부 다 마시면 |
出発しよっか! |
슛파츠시욧카! |
출발해볼까! |
パパダドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ |
파파다 둣파다 둣파다 두두두 |
파파다 둣파다 둣파다 두두두 |
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ |
파파다 둣파다 두두두 |
파파다 둣파다 두두두 |
不意の夕立ち どこか雨宿り |
후이노 유우다치 도코카 아마야도리 |
갑작스러운 소나기, 어딘가에서 비를 피해 |
雨粒のシャワー 耳をすませば |
아마츠부노 샤와아 미미오 스마세바 |
빗방울의 샤워, 귀를 기울이면 |
聞こえるよ ポタポタポタ |
키코에루요 포타포타포타 |
들려와, 방울방울방울 |
本当にすぐに |
혼토오니 스구니 |
정말 곧바로 |
止んだみたいだね |
얀다 미타이다네 |
그친 것 같네 |
続きを始めよっか |
츠즈키오 하지메욧카 |
다음을 시작해볼까 |
Where shall we go? |
웨얼 쉘 위 고? |
Where shall we go? |
どこへ行こう? |
도코에 이코오? |
어디로 갈까? |
青空 服の趣味まるで違うけれど |
아오조라 후쿠노 슈미 마루데 치가우케레도 |
파란 하늘, 옷 취향은 전혀 다르지만 |
ほら付き合うよ |
호라 츠키아우요 |
자, 어울려줄게 |
似合わなかったらはっきり言うよ |
니아와나캇타라 핫키리 유우요 |
어울리지 않으면 확실히 말할게 |
疲れたらまたカフェで休憩しよう |
츠카레타라 마타 카훼데 큐우케이시요오 |
피곤해지면 카페에서 다시 쉬어가자 |
コーヒー 君はカフェラテ |
코오히이 키미와 카훼라테 |
커피, 너는 카페라떼 |
たまにはこんな日もいいね |
타마니와 콘나 히모 이이네 |
가끔씩은 이런 날도 좋네 |
Where shall we go? |
웨얼 쉘 위 고? |
Where shall we go? |
どこへ行こう |
도코에 이코오 |
어디로 갈까 |
まだ今日は始まったばかりの大冒険だ |
마다 쿄오와 하지맛타바카리노 다이보오켄다 |
아직 오늘은 이제 막 시작된 대모험이야 |
ほらこのコーヒーを飲み終えたら |
호라 코노 코오히이오 노미오에타라 |
자, 이 커피를 전부 다 마시면 |
出発しよっか |
슛파츠시욧카 |
출발해볼까 |
パパダドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ |
파파다 둣파다 둣파다 두두두 |
파파다 둣파다 둣파다 두두두 |
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ |
파파다 둣파다 두두두 |
파파다 둣파다 두두두 |
ラララララララ |
라라라라라라라 |
라라라라라라라 |
ドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ |
둣파다 둣파다 두두두 |
둣파다 둣파다 두두두 |
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ |
파파다 둣파다 두두두 |
파파다 둣파다 두두두 |