와이프・아우터즈

정보

ワイプ・アウターズ
출처 lgn3lZRq8oI
작곡 네기샤워P
작사 네기샤워P
노래 MEIKO
카가미네 렌
카가미네 린
하츠네 미쿠
KAITO
메구리네 루카

가사

未来世界 燻るアイさえfind out
미라이 세카이 쿠스부루 아이사에 find out
미래 세계 남아있는 아이조차 find out
いま、駆け抜けるnever stop us now
이마 카케누케루never stop us now
지금, 달려나가는never stop us now
So, it’s showtime!
So, it's showtime!
So, it's showtime!
継ぎ接ぎだらけの旋律
츠기하기 다라케노 센리츠
이음새가 가득한 선율
乾ききった街 めくるめく
카와키킷타 마치 메쿠루메쿠
메마른 거리가 아득해
そう真っ直ぐ、でも短絡的じゃない
소오 맛스구 데모 탄라쿠테키자나이
직설적이지만 단락적이지 않게
誰も彼もが冷笑者なら
다레모 카레모가 레이쇼오샤나라
너 나 할 거 없이 냉소주의자라면
重なった光だって blow your mind
카사낫타 히카리닷테 blow your mind
겹쳐진 빛조차 blow your mind
欺瞞が誘った結末なんて捨て去って
기만가 이자낫타 케츠마츠난테 스테삿테
기만이 불러온 결말 따위는 버리고
咲かすレトリカ
사카스 레토리카
피어나는 레트리카
刹那に輝く mirror
세츠나니 카가야쿠 mirror
찰나에 빛나는 mirror
Answer 漠然なら so nonsense!
Answer 바쿠젠나라 so nonsense!
Answer 막연하면 so nonsense!
どうせこんな principal
도오세 콘나 principal
어차피 이런 principal
瞬け dead or alive
마타타케 dead or alive
눈 깜짝할 사이에 dead or alive
迷宮連鎖する wonder
메에큐우렌사스루 wonder
미궁의 연쇄적인 wonder
Shall we dance? 戯けたみたい
Shall we dance? 오도케타미타이
Shall we dance? 익살스럽게
急転直下 you know lies
큐우텐촛카 you know lies
급전 직하 you know lies
着飾って midnight 凛としたパノラマ
키카잣테 midnight 린토시타 파노라마
차려입고 midnight 늠름한 파노라마
Wipe Outers Higher!
Wipe Outers Higher!
Wipe Outers Higher!
ただ一つの願い奏で
타다 히토츠노 네가이 카나데
단 하나의 소원을 연주해
そう、時代をワイプ・アウト!
소오 지다이오 와이프 아우토!
그래, 시대를 와이프 아웃!
未知が照らす第二章へ (Wanna follow me?)
미치가 테라스 다이 니쇼오에 (Wanna follow me?)
미지의 빛이 비추는 제2장으로 (Wanna follow me?)
等身大で描いた we are challengers (Wanna follow me?)
토오신다이데 에가이타 we are challengers (Wanna follow me?)
있는 그대로 그려진 we are challengers (Wanna follow me?)
幾千の境界線 don't you make your mind (Wanna follow me?)
이쿠센노 쿄오카이센 don't you make your mind (Wanna follow me?)
수천 개의 경계선 don't you make your mind (Wanna follow me?)
周回軌道上 ride on 魔法のよう
슈우카이키도오조오 ride on 마호오노요오
궤도 위를 마법처럼 ride on
一触即発 ねえ dive in "NEW WORLD"
잇쇼쿠소쿠하츠 네에 dive in "NEW WORLD"
일촉즉발 자 dive in "NEW WORLD"
Spirit 宿す 簡単さ繊細な心で、声で、轟かせ
Spirit 야도스 칸탄사 센사이나 코코로데 코에데 토도로카세
Spirit 단순함과 섬세함을 지닌 마음으로, 소리로, 울려퍼져
螺旋状に紡いで 僕らのメッセージ
라센조오니 츠무이데 보쿠라노 멧세에지
나선형으로 엮은 우리의 메시지
躊躇いはまるで merry-go-round
타메라이와 마루데 merry-go-round
망설임은 마치 merry-go-round
見透かす泡沫が解き放つメロディ
미스카스 우타카타가 토키하나츠 메로디
비추어지는 거품이 풀어내는 멜로디
偽ることもなく見つけていくストーリー
이츠와루 코토모 나쿠 미츠케테이쿠 스토오리이
거짓 없이 찾아가는 스토리
翳す夜に堂々巡り打ち砕いて
카자스 요루니 도오도오 메구리 우치쿠다이테
가로막힌 밤과 진전없는 나날을 깨부숴버려
仮初め grooving star
카리소메 grooving star
순간의 grooving star
煌めけ dead or alive
키라메케 dead or alive
반짝이는 dead or alive
シンクロ、虚ろ、廻廊
신쿠로 우츠로 카이로오
싱크로, 공허함, 회랑
Virtual music アイを繋いで
Virtual music 아이오 츠나이데
Virtual music 아이를 엮어서
段々と明かすプロファイル
단단토 아카스 푸로파이루
차근차근 밝혀지는 프로필
功罪の gravity 今宵のパノラマ
코오자이노 gravity 코요이노 파노라마
장단점의 gravity 오늘 밤의 파노라마
Wipe Outers Higher!
Wipe Outers Higher!
Wipe Outers Higher!
ただ一つの願い奏で
타다 히토츠노 네가이 카나데
단 하나의 소원을 연주해
そう、時代をワイプ・アウト!
소오 지다이오 와이프 아우토!
그래, 시대를 와이프 아웃!
未知が照らす第二章へ (Wanna follow me?)
미치가 테라스 다이 니쇼오에 (Wanna follow me?)
미지의 빛이 비추는 제2장으로 (Wanna follow me?)
等身大で描いた we are challengers (Wanna follow me?)
토오신다이데 에가이타 we are challengers (Wanna follow me?)
있는 그대로 그려진 we are challengers (Wanna follow me?)
幾千の境界線 don't you make your mind (Wanna follow me?)
이쿠센노 쿄오카이센 don't you make your mind (Wanna follow me?)
수천 개의 경계선 don't you make your mind (Wanna follow me?)
周回軌道上 ride on 魔法のよう
슈우카이키도오조오 ride on 마호오노요오
궤도 위를 마법처럼 ride on
一触即発 ねえ dive in "NEW WORLD"
잇쇼쿠소쿠하츠 네에 dive in "NEW WORLD"
일촉즉발 자 dive in "NEW WORLD"

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.