원더 루인즈

정보

ワンダールインズ
출처 h3dSvtQ0PYo
작곡 하루이치반
작사 하루이치반
노래 하츠네 미쿠

가사

歌も記憶も失われた
우타모 키오쿠모 우시나와레타
노래도 기억도 잃어버렸어
枯れた涙もやがて星へ
카레타 나미다모 야가테 호시에
말라버린 눈물도 이윽고 별에게
ひどく錆びた懐中時計
히도쿠 사비타 카이추우토케이
심하게 녹슨 회중시계
右のポケットに
미기노 포켓토니
오른쪽 주머니에
旅に出る背中へ願った
타비니 데루 세나카에 네갓타
여행을 떠나는 뒷모습에 원했던
あなたのため 紡いだ言葉
아나타노 타메 츠무이다 코토바
당신을 위해 자아냈던 말
ワンダールインズ
완다아 루인즈
원더 루인즈
神様の贈り物
카미사마노 오쿠리모노
신님의 선물
素直も弾くこの世界で
스나오모 하지쿠 코노 세카이데
솔직함도 겉도는 이 세계에서
ノイズが流れて動き出すの
노이즈가 나가레테 우고키다스노
노이즈가 흘러 움직이기 시작해
文字の奥底に熟れた最小解
모지노 오쿠소코니 우레타 사이쇼오카이
글자 속 깊은 곳에 낡은 최소해
黒く染まる魅惑のバッドエンド
쿠로쿠 소마루 미와쿠노 밧도 엔도
검게 물드는 매혹의 배드 엔드
裏切りの歌
우라기리노 우타
배신의 노래
廃れてく彼方へ祈った
스타레테쿠 카나타에 이놋타
스러져가는 저편에 빌었어
もう一度声を響かせて
모오 이치도 코에오 히비카세테
다시 한 번 목소리를 퍼뜨려줘
せめてもの救いだった
세메테모노 스쿠이닷타
최소한의 위안이었던
あなたの残した歌が
아나타노 노코시타 우타가
당신이 남겼던 노래가
忌憚なくなった無影灯
키탄 나쿠낫타 무에이토오
거리낌없어진 무영등
もうどうなったってご名答
모오 도오낫탓테 고메이토오
이젠 어떻게 되든지 명답
またそうやって朽ちていくの
마타 소오얏테 쿠치테이쿠노
다시 그렇게 썩어가는 거야
あの日の蟠りを―
아노 히노 와다카마리오―
그 날의 응어리를―
神様の落し物
카미사마노 오토시모노
신님의 분실물
誰もが間引くこの世界で
다레모가 마비쿠 코노 세카이데
누구나 솎아내는 이 세계에서
嘗ての轍が消えぬように
카츠테노 와다치가 키에누 요오니
과거의 흔적이 사라지지 않도록
すべて巻き戻して
스베테 마키모도시테
모든 걸 되감아줘
ワンダールインズ
완다아 루인즈
원더 루인즈
神様の贈り物
카미사마노 오쿠리모노
신님의 선물
素直も弾くこの世界で
스나오모 하지쿠 코노 세카이데
솔직함도 겉도는 이 세계에서
ノイズが流れて動き出すの
노이즈가 나가레테 우고키다스노
노이즈가 흘러 움직이기 시작해
宇宙を揺らした命の歌
우추우오 유라시타 이노치노 우타
우주를 흔들던 생명의 노래

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.