세계는 사랑에 빠져있어
정보
世界は恋に落ちている | |
---|---|
출처 | sm24085528 |
작곡 | HoneyWorks |
작사 | HoneyWorks |
노래 | GUMI |
가사
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す |
세카이와 코이니 오치테이루 히카리노 야무네오 사스 |
세계는 사랑에 빠져있어 빛의 화살 속을 비추었어 |
君をわかりたいんだよ |
키미오 와카리타인다요 |
너를 알고 싶어 |
「ねぇ、教えて」 |
「네에, 오시에테」 |
「저기, 가르쳐줄래」 |
すれ違う言葉にちょっとだけの後悔 |
스레치가우 코토바니 초토다케노 코오카이 |
지나가는 말에 조금했던 후회 |
涙こぼれて |
나미다코보레테 |
눈물이 흐르고 |
忙しい感情 鼓動にリンクする |
이소가시이 칸조오 코도오니 린쿠스루 |
성급한 감정 고동에 링크했어 |
チューニング確かめたいんだ |
추우닌구타시카메타이다 |
튜닝 확인하고 싶은 걸 |
目的ばっかにとらわれて大事なものが霞んで逃げて |
모쿠테키밧카니 토라와레테 다이지나 모노가 카슨데 니게테 |
목적에만 사로잡혀버려서 소중한 것이 흐려져 도망쳤어 |
今日もリスタート |
쿄오모 리스타아토 |
오늘도 리스타트 |
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す |
세카이와 코이니 오치테이루 히카리노 야무네오 사스 |
세계는 사랑에 빠져있어 빛의 화살 속을 비추었어 |
全部わかりたいんだよ |
젠부 와카리타인다요 |
전부 알고 싶어 |
「ねぇ、聞かせて」 |
「네에, 키카세테」 |
「저기, 들려줄래」 |
たった1ミリが遠くて |
탓타 이치미리가 토오쿠테 |
단 1mm가 멀어서 |
駆け抜けた青春(ひび)に |
카케누케타 히비니 |
앞질러 가버린 청춘에 |
忘れない 忘れられない 輝く1ページ |
와스레나이 와스레라레나이 카가야쿠 이치페에지 |
잊지 못할 잊을 수 없는 빛나는 1 페이지 |
お似合いの二人になんだか複雑な気持ちがいるよ |
오니아이노 후타리니 난다카 후쿠자츠나 키모치가 이루요 |
잘 어울리는 두 사람에 뭔가 복잡한 기분이 드는 걸 |
初めての感情 鼓動にリンクする |
하지메테노 칸조오 코도오니 린쿠스루 |
처음의 감정 고동에 링크했어 |
体温計壊れちゃったかな? |
타이온케에코와레차타카나? |
체온계 고장나버린 건가? |
自分のことわからないまま あの子にアドバイスまでしちゃって |
지분노 코토 와카라나이마마 아노 코니 아도바이스마데 시차테 |
자신의 일은 모르는 채로 그 아이에게 조언까지 해버려서 |
胸が痛いや… |
무네가 이타이야… |
가슴이 아파… |
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す |
세카이와 코이니 오치테이루 히카리노 야무네오 사스 |
세계는 사랑에 빠져있어 빛의 화살 속을 비추었어 |
気付いたこの想いは |
키즈이타 코노 오모이와 |
깨닫게 된 이 마음은 |
「もう、遅いの」 |
「모오, 오소이노」 |
「이제, 늦었어」 |
あの子の方が可愛いの知ってるよ |
아노 코노 호오가 카와이이노 싯테루요 |
저 아이가 귀여운 것은 알고 있어 |
だけど |
다케도 |
그래도 |
「うまくいかないで」 |
「우마쿠 이카나이데」 |
「잘되지 말아줘」 |
なんてね…逃げだしたくせに…。 |
난테네 니게다시타 쿠세니… |
라니… 도망쳤던 주제에… |
バカ… |
바카… |
바보… |
春に咲いた花が恋をした |
하루니 사이타 하나가 코이오 시타 |
봄에 피어난 꽃이 사랑을 했어 |
花は必死に上を向いて笑った |
하나와 힛시니 우에오 무이테 와랏타 |
꽃은 필사적으로 고개를 들고 웃었어 |
青い夏の蕾も恋をした |
아오이 나츠노 츠보미모 코이오 시타 |
푸른 여름의 꽃봉오리도 사랑을 했어 |
咲かない花と火薬の匂い |
사카나이 하나토 카야쿠노 니오이 |
피지 않은 꽃과 화약 냄새 |
ホントの気持ち言葉にして大事なこと話せたら今日もリスタート |
혼토노 키모치 코토바니 시테 다이지나 코토 하나세타라 쿄오모 리스타아토 |
진실한 느낌을 말로 전하고 소중한 것을 이야기할테니 오늘도 리스타트 |
鈍感な君だから口に出して言わなきゃ |
돈칸나 키미다카라 쿠치니 다시테 이와나캬 |
둔감한 너니까 입밖으로 말하지 않으면 |
今君に伝えるよ |
이마 키미니 츠타에루요 |
지금 너에게 전했어 |
「ねぇ、好きです」 |
「네에, 스키데스」 |
「저기, 좋아해」 |
世界は恋に落ちている 光の矢胸を射す |
세카이와 코이니 오치테이루 히카리노 야무네오 사스 |
세계는 사랑에 빠져있어 빛의 화살 속을 비추었어 |
全部わかりたいんだよ |
젠부 와카리타인다요 |
전부 알고 싶어 |
「ねぇ、聞かせて」 |
「네에, 키카세테」 |
「저기, 들려줄래」 |
手繰り寄せてもう0センチ |
타구리요세테 모오 레에센치 |
끌어당겨서 이제는 0cm |
駆け抜けた青春(ひび)に |
카케누케타 히비니 |
앞질러 가버린 청춘에 |
忘れない 忘れられない 輝く1ページ |
와스레나이 와스레라레나이 카가야쿠 이치페에지 |
잊지 못할 잊을 수 없는 빛나는 1 페이지 |