World on Color

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm21161849
원제: World on Color
작곡: 덴포루P
작사: 덴포루P
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

繋がる想いはここにあって
츠나가루 오모이와 코코니 앗테
이어지는 마음은 이곳에 있어

君の世界は今も僕の中
키미노 세카이와 이마모 보쿠노 나카
너의 세계는 지금도 내 안에

夢中で描いた物語は
무추우데 에가이타 모노가타리와
열중하며 그렸던 이야기는

切り取っていく僕の身体から
키리톳테이쿠 보쿠노 카라다카라
잘라내진 나의 몸이니까

また無くして また忘れて
마타 나쿠시테 마타 와스레테
다시 없애고 다시 잊어버리고

手に入るものはとても少なくて
테니 하이루 모노와 토테모 스쿠나쿠테
손에 들려있는 건 너무 적어서

僕は歌歌う君に歌う
보쿠와 우타 우타우 키미니 우타우
나는 노래를 불러 너에게 불러

掻き鳴らす僕のメロディ
카키나라스 보쿠노 메로디
흘러나가는 우리의 멜로디

さよならは言いたくないから
사요나라와 이이타쿠나이카라
잘 있어란 말은 하기 싫으니까

何も無かった僕に君は世界をくれた
나니모 나캇타 보쿠니 키미와 세카이오 쿠레타
아무것도 없던 나에게 너는 세계를 줬어

迷わずにほら一つを目指せ
마요와즈니 호라 히토츠오 메자세
망설이지 말고 자 하나를 목표로

思えばあの雲もあの空も
오모에바 아노 쿠모모 아노 소라모
생각해보면 저 구름도 저 하늘도

君がいなければただの風景だ
키미가 이나케레바 타다노 후우케이다
네가 없으면 그저 풍경인걸

電信柱を見上げればそこに
덴신하시라오 미아게레바 소코니
전신주를 올려다보면 그곳에

夜空、夕空、青空、巡ってく
요조라, 유우조라, 아오조라, 메굿테쿠
밤하늘, 저녁 하늘, 푸른 하늘, 돌고 있어

きっと僕ら一緒なんだ
킷토 보쿠라 잇쇼난다
항상 우리들은 함께야

描いたのは別の夢 それで良い
에가이타노와 베츠노 유메 소레데이이
그려왔던 것은 다른 꿈 그걸로 좋은 걸

僕は歌歌う君に歌う
보쿠와 우타 우타우 키미니 우타우
나는 노래를 불러 너에게 불러

途切れない君のメッセージ
토기레나이 키미노 멧세에지
끊기지 않을 너의 메시지

繋がった時間は巡る
츠나갓타지칸와 메구루
이어진 시간은 돌고

空も街の景色も違うけれど誓うよ
소라모 마치노 케시키모 치가우케레도 치카우요
하늘의 거리도 경치도 다르지만 맹세할게

君のとこまで届いたらいいな
키미노 토코마데 토도이타라 이이나
네가 어디까지나 갈 수 있다면 좋겠어

どこまでも響く
도코마데모 히비쿠
어디까지나 울려 퍼져

空の線上に乗って
소라노 센조오니 놋테
아늘의 선상에 올라타

君に出会って一つ一つ
키미니 데앗테 히토츠 히토츠
너를 만나고 하나 하나

色づいた僕の世界
이로즈이타 보쿠노 세카이
물들어간 나의 세계

“ありがとう” 言わせてよ
“아리가토오” 이와세테요
“고마워” 말해줄래

僕は歌歌う君に歌う
보쿠와 우타 우타우 키미니 우타우
나는 노래를 불러 너에게 불러

掻き鳴らす僕のメロディ
카키나라스 보쿠노 메로디
흘러나가는 우리의 멜로디

さよならは言いたくないから
사요나라와 이이타쿠나이카라
잘 있어란 말은 하기 싫으니까

何も無かった僕に君は世界をくれた
나니모 나캇타 보쿠니 키미와 세카이오 쿠레타
아무것도 없던 나에게 너는 세계를 줬어

迷わずにほら一つを目指せ
마요와즈니 호라 히토츠오 메자세
망설이지 말고 자 하나를 목표로

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License