(잘못된) 인생

정보

(間違えた)人生
출처 sm39972086
작곡 와타시노 코코
작사 와타시노 코코
노래 LaLaVoice

가사

満員電車の車窓から
만인덴샤노 샤소오카라
만원 열차의 차창으로
間違えた人生が見えた 河川敷
마치가에타 진세이가 미에타 카센지키
잘못된 인생이 보였어, 하천부지에
ここで奇声を発して 暴れれば
코코데 키세이오 핫시테 아바레레바
여기서 괴성을 지르며 날뛰면
何か変わるだろうか そんな訳もなく・・・
나니카 카와루다로오카 손나 와케모 나쿠…
뭔가 변하려나, 그럴 리도 없고…
やりたくもない仕事だが
야리타쿠모 나이 시고토다가
하고 싶지도 않은 일이지만
でもやりたい事を聞かれても 特になし・・・
데모 야리타이 코토오 키카레테모 토쿠니 나시…
하지만 하고 싶은 일을 물어봐도 딱히 없어…
教室で書かされた「夢と希望」
쿄오시츠데 카카사레타 「유메토 키보오」
교실에서 쓰게 했던 「꿈과 희망」
自分でついた嘘も 見分けられなんだ
지분데 츠이타 우소모 미와케라레난다
스스로한 거짓말도 알아보지 못하겠어
気付かなかったんだ この当然に
키즈카나캇탄다 코노 토오젠니
깨닫지 못했어, 이 당연함을
やり直せはしないし やり直したくもない
야리나오세와 시나이시 야리나오시타쿠모 나이
다시 하지는 않을 거고, 다시 하고 싶지도 않아
流されて消えるこの時間 受け入れて
나가사레테 키에루 코노 지칸 우케이레테
떠내려가 사라지는 이 시간을 받아들이며
眺めていたいんだ
나가메테이타인다
바라보고 싶어
秋色の日々を
아키이로노 히비오
가을빛 나날을
道を失くしたんだ 無為な自由に
미치오 나쿠시탄다 무이나 지유우니
길을 잃어버린 거야, 헛된 자유로
引き返せはしないし 誰も教えてはくれない
히키카에세와 시나이시 다레모 오시에테와 쿠레나이
돌아갈 수는 없고, 아무도 가르쳐주진 않아
流されて消えるこの時間 受け入れて
나가사레테 키에루 코노 지칸 우케이레테
떠내려가 사라지는 이 시간을 받아들이며
看取っていたいんだ
미톳테이타인다
지켜보고 싶어
秋色の日々を
아키이로노 히비오
가을빛 나날을
夕焼け 帰る子供たち
유우야케 카에루 코도모타치
저녁놀, 돌아가는 아이들
間違えた人生を思う 河川敷・・・
마치가에타 진세이오 오모우 카센시키…
잘못된 인생을 떠올리는, 하천부지…

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.