너는 멋있고 씩씩한 걸

정보

君はいなせなガール
출처 sm17536640
작곡 이시후로
작사 이시후로
노래 IA
SF-A2 개발코드 miki

가사

ちょっと嘘つきに生きていたい
춋토 우소츠키니 이키테이타이
적당히 거짓말쟁이로 살고 싶어
いっそ本当なんかなくて
잇소 혼토오 난카 나쿠테
차라리 진실 같은 게 없다면
感動すらも演じたい
칸도오스라모 엔지타이
감동조차 연기하고 싶어
そんなことは許されるはずもないのに
손나 코토와 유루사레루 하즈모 나이노니
그런 게 용납될 리도 없는데 말이야
一着のワンピースを 鎧の様に纏って
잇챠쿠노 완피이스오 요로이노요오니 마톳테
한 벌의 원피스를, 갑옷처럼 걸쳐 입고서
進むんです 笑うんです ひとりぼっちでも
스스문데스 와라운데스 히토리봇치데모
나아가는 거야, 웃는 거야, 외톨이라고 해도
曖昧な言葉を全部 一から十まで
아이마이나 코토바오 젠부 이치카라 쥬우마데
애매한 말들을 전부 1부터 10까지
数えて味見をするよ 僕たちは
카조에테 아지미오 스루요 보쿠타치와
세서 맛을 보는 거야, 우리들은
その中で少しだけ変な 味があったような
소노 나카데 스코시다케 헨나 아지가 앗타요오나
그 안에서 조금 이상한 맛이 나는 듯한
それを今度は僕が 拾うのさ
소레오 콘도와 보쿠가 히로우노사
그걸 이번엔 내가 줍는 거야
それだけで 僕らは
소레다케데 보쿠라와
그것만으로 우리들은
いなせなガールは きっと超能力を手に入れて
이나세나 가아루와 킷토 쵸오노오료쿠오 테니 이레테
멋있고 씩씩한 걸은 분명 초능력을 손에 넣어서
気に入らんあいつの 服の前後を逆に変えてやる
키니 이란 아이츠노 후쿠노 젠고오 갸쿠니 카에테야루
맘에 들지 않는 그 녀석의 옷 앞뒤를 거꾸로 바꿔줄 거야
サマーハッピーエンドロールが もうすぐ目の前なんだと
사마아 핫피이 엔도 로오루가 모오 스구 메노 마에난다토
서머 해피 엔드 롤이 곧 있으면 눈앞이라고
信じて疑わないのは きっと彼女が何も知らないから
신지테 우타가와나이노와 킷토 카노죠가 나니모 시라나이카라
믿고서 의심하지 않는 건, 분명 그녀가 아무것도 모르기 때문이야
かなり嘘つきな 時間をすごしていた
카나리 우소츠키나 지칸오 스고시테이타
꽤 거짓말쟁이적인 시간을 보내고 있었어
少し疲れていて されどなかなかそれは止まらないもんだね
스코시 츠카레테이테 사레도 나카나카 소레와 토마라나이 몬다네
조금 지쳐있어서, 하지만 그건 좀처럼 멈추지를 않네
一着のワンピースを 呪いの様に纏って
잇차쿠노 완피이스오 노로이노요오니 마톳테
한 벌의 원피스를, 저주처럼 몸에 두르고서
進むんだ! 笑うんだ! ひとりぼっちでも
스스문다! 와라운다! 히토리봇치데모
나아가는 거야! 웃는 거야! 외톨이라고 해도
最低な言葉を全部 一から十まで
사이테이나 코토바오 젠부 이치카라 쥬우마데
최악의 말들을 전부 1부터 10까지
並べて今度は僕ら どうすんだ
나라베테 콘도와 보쿠라 도오슨다
늘어놓으면 이제 우리는 어떻게 해야 할까
いなせなガールは きっと超能力を駆使してさ
이나세나 가아루와 킷토 쵸오노오료쿠오 쿠시시테사
멋있고 씩씩한 걸은 분명 초능력을 구사해서
気に入らんあいつの 背中をめっちゃ痒くさせる
키니 이란 아이츠노 세나카오 멧챠 카유쿠 사세루
맘에 들지 않는 그 녀석의 등을 엄청 가렵게 할 거야
サマーハッピーエンドロールが もうすぐそこにあるんだと
사마아 핫피이 엔도 로오루가 모오 스구 소코니 아룬다토
서머 해피 엔드 롤이 곧 있으면 거기에 있다고
信じて疑わないのは きっと彼女が何もしてないから
신지테 우타가와나이노와 킷토 카노죠가 나니모 시테나이카라
믿고서 의심하지 않는 건, 분명 그녀가 아무것도 하지 않았기 때문이야
それだけで 僕らは
소레다케데 보쿠라와
그것만으로 우리들은
いなせなガールの 超能力は強くなり
이나세나 가아루노 쵸오노오료쿠와 츠요쿠 나리
멋있고 씩씩한 걸의 초능력은 강해져서
いつかは何かを壊してしまう 日が来るのだろうか
이츠카와 나니카오 코와시테시마우 히가 쿠루노다로오카
언젠가 무언가를 부숴버리게 될 날이 찾아오려나
サマーバッドエンドロールは 私には必要ないさと
사마아 밧도 엔도 로오루와 와타시니와 히츠요오나이사토
서머 배드 엔드 롤은 나에게는 필요 없다며
いかれたガールは 何度も何度も叫ぶのさ!!
이카레타 가아루와 난도모 난도모 사케부노사!!
얼빠진 걸은 몇 번이고, 몇 번이고 외쳤어!!
せーのっ!!
세에놋!!
하나둘!!
いなせなガールは 超能力も全部捨てて
이나세나 가아루와 쵸오노오료쿠모 젠부 스테테
멋있고 씩씩한 걸은 초능력도 전부 버리고서
気に入らんあいつの頬に 直接ビンタをかますのさ
키니 이란 아이츠노 호오니 쵸쿠세츠 빈타오 카마스노사
맘에 들지 않는 그 녀석의 뺨에 직접 싸대기를 날릴 거야
そんなハッピーエンドロールを 夢見ている毎日だけども
손나 핫피이 엔도 로오루오 유메미테이루 마이니치다케도모
그런 해피 엔드 롤을 매일 꿈꾸고 있을 뿐이지만
浮かれた歌なんか 歌っちゃったりしてみるぜ
우카레타 우타난카 우탓챳타리 시테미루제
신나는 노래 같은 걸 불러보기로 하자
ちょっと正直に生きていたい
춋토 쇼오지키니 이키테이타이
적당히 솔직하게 살아가고 싶어
いっそ嘘なんかなくて
잇소 우소 난카 나쿠테
차라리 거짓 같은 게 없다면
それはさすがにないかもね
소레와 사스가니 나이카모네
역시 그건 없을 지도
それでもきっと…
소레데모 킷토…
그래도 분명…

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.