너는 괜찮아

정보

きみはだいじょうぶ
출처 sm31361747
작곡 카를로스 하카마다
작사 카를로스 하카마다
노래 하츠네 미쿠
오토마치 우나

가사

きみのポケットの中から!!!!!!
키미노 포켓토노 나카카라!!!!!!
너의 주머니 속에서!!!!!!
きょうもぼくらはうたうよ。
쿄오모 보쿠라와 우타우요.
오늘도 우리들은 노래해.
でしょでしょ!!!!!
데쇼데쇼!!!!!
그치 그치!!!!!
こころをこめてうたいます。
코코로오 코메테 우타이마스.
마음을 담아 노래하겠습니다.
SOS!!!人生が平凡です!!!
에스 오 에스!!! 진세이가 헤이본데스!!!
SOS!!! 인생이 평범해요!!!
または炎上で!!!
마타와 엔죠오데!!!
혹은 불타오름으로!!!
つづく平☆行☆線
츠즈쿠 헤이☆코오☆센
이어지는 평☆행☆선
あ~らよ マジ人見知る
아~라요 마지 히토 미시루
어~머나 정말 낯을 가려
またやっちゃったコトばっか考え中(´・ω・`)
마타 얏챳타 코토밧카 칸가에츄우(´・ω・`)
또 다시 저질러버린 일들만 생각 중(´・ω・`)
ぱぱらぱらぱぱ ぱぱらぱらぱぱ
파파라파라파파 파파라파라파파
파파라파라파파 파파라파라파파
いっそ人生に鍵かけたい
잇소 진세이니 카기카케타이
차라리 인생을 잠그고 싶어
ハンドレッドの悩みと煩悩
한도렛도노 나야미토 본노오
헌드레드의 고민과 번뇌
めんたるへるすはまっかっか!!!!
멘타루헤루스와 맛캇카!!!!
멘탈 헬스는 새빨갛게!!!!
ぱぱらぱらぱぱ ぱぱらぱらぱぱ
파파라파라파파 파파라파라파파
파파라파라파파 파파라파라파파
ならちょっくらほっぽりだしてすしたべよ!!!
나라 춋쿠라 홋포리다시테 스시타베요!!!
그럼 잠깐 내팽개치고서 초밥 먹자!!!
めまぐるしい!!日々にまみれて
메마구루시이!! 히비니 마미레테
눈이 핑도는!! 날들에 휩쓸려
みうごきが!!!とれない
미우고키가!!! 토레나이
꼼짝달싹!!! 할 수 없어
からまったイヤホンのなかから!!!!!!!!!!
카라맛타 이야혼노 나카카라!!!!!!!!!!
휘감긴 이어폰 속에서!!!!!!!!!!
ばっばーん(/・ω・)/
밧반(/・ω・)/
밧방(/・ω・)/
きみをたすけにきた!!!!!!!!
키미오 타스케니 키타!!!!!!!!
너를 구해주러 왔어!!!!!!!!
だから
다카라
그러니까
ぜったいきみはだいじょうぶ!!!!!
젯타이 키미와 다이죠오부!!!!!
분명히 너는 괜찮아!!!!!
ながれてく景色はかわるけど
나가레테쿠 케시키와 카와루케도
흘러가는 경치는 바뀔 테지만
それは!!!!! きみが!!!!!!!!
소레와!!!!! 키미가!!!!!!!!
그것은!!!!! 네가!!!!!!!!
進む証!!!!!
스스무 아카시!!!!!
나아간다는 증거!!!!!
となりを歩くだれかとこんにちわ!!!!!
토나리오 아루쿠 다레카토 콘니치와!!!!!
옆을 걷는 누군가에게 안녕하세요!!!!!
ほら!!!
호라!!!
자 봐!!!
ぜったいきみはだいじょうぶ!!!!!
젯타이 키미와 다이죠오부!!!!!
분명히 너는 괜찮아!!!!!
学校も 会社も 人間関係みんなどうぶつえん!!
갓코오모 카이샤모 닌겐칸케이 민나 도오부츠엔!!
학교도 회사도 인간관계 모두 동물원!!
みたことのない遊びをしよ?
미타코토노나이 아소비오 시요?
한 번도 본 적 없는 놀이를 하자?
それでもちょいと不安なときには!!!!!
소레데모 쵸이토 후안나 토키니와!!!!!
그래도 조금 불안해질 때는!!!!!
きみのポケットの中から!!!!!!
키미노 포켓토노 나카카라!!!!!!
너의 주머니 속에서!!!!!!
きこえるうたがあるのさ。
키코에루 우타가 아루노사.
들려오는 노래가 있는 걸.
でしょでしょ!!!!!
데쇼 데쇼!!!!!
그치 그치!!!!!
ひきつづきたのしくうたいましょう
히키츠즈키 타노시쿠 우타이마쇼오
계속해서 즐겁게 노래해봅시다
らったったらッ!!!
랏탓타랏!!!
랏탓타랏!!!
人生はドーナツ
진세이와 도오나츠
인생은 도너츠
まんまん中 きみの場所
만만나카 키미노 바쇼
한가운데 네가 있을 곳
なんでもないなら なんでもありって
난데모 나이나라 난데모 아릿테
아무 것도 아니라면 무엇이든 있다며
でっかい声で言っちゃって!!!!
뎃카이 코에데 잇챳테!!!!
커다란 목소리로 말해버리고!!!!
ひらきなおったらOK!!!!!OK!!!!!
히라키나옷타라 오케!!!!! 오케!!!!!
정색하고 나선다면 OK!!!!! OK!!!!!
はい!はい!はい!
하이! 하이! 하이!
하이! 하이! 하이!
せまくるしい!!!日々にまぎれて
세마쿠루시이!!! 히비니 마기레테
비좁아 답답한!!! 날들에 뒤섞여
いつの日かっ…!!飛びたい!!!
이츠노 히캇…!! 토비타이!!!
언젠가는…!! 날고 싶어!!!
ちらばった音楽のなかから!!!!!!!!!!
치라밧타 온가쿠노 나카카라!!!!!!!!!!
흩어진 음악들 사이에서!!!!!!!!!!
LUCKY きみはここをえらんだ!!!!!!
랏키 키미와 코코오 에란다!!!!!!
LUCKY 너는 여기를 골랐어!!!!!!
だから
다카라
그러니까
ぜったいきみはだいじょうぶ!!!!!
젯타이 키미와 다이죠오부!!!!!
분명히 너는 괜찮아!!!!!
しらなかった世界はふえるけど
시라나캇타 세카이와 후에루케도
몰랐던 세계는 늘어가지만
たのしー!!!ことだって!!!!
타노시ー!!! 코토닷테!!!!
즐거운ー!!! 일들도!!!!
ふえるのさ!!!!!!
후에루노사!!!!!!
늘어가는 걸!!!!!!
みたこともないだれかとこんにちわ!!!!!
미타코토모나이 다레카토 콘니치와!!!!!
본 적 없는 누군가에게 안녕하세요!!!!!
ほら!!!
호라!!!
자 봐!!!
ぜったいきみはだいじょうぶ!!!!!
젯타이 키미와 다이죠오부!!!!!
분명히 너는 괜찮아!!!!!
人生はハッピーエンドえがいてくほうぶつせん!!
진세이와 핫피이엔도 에가이테쿠 호오부츠센!!
인생은 해피 엔드를 그려가는 포물선!!
はじまりはいまこの場所から。
하지마리와 이마 코노 바쇼카라.
시작은 지금 여기서부터.
さみしいならいつでもおもいだして!!!!!
사미시이나라 이츠데모 오모이다시테!!!!!
쓸쓸하면 언제나 떠올려줘!!!!!
きみのポケットの中には!!!!!!
키미노 포켓토 나카니와!!!!!!
너의 주머니 속에는!!!!!!
いつでもうたがあるのさ。
이츠데모 우타가 아루노사.
언제나 노래가 있다는 걸.
でしょでしょ!!!!!
데쇼 데쇼!!!!!
그치 그치!!!!!
だからぜったいきみはだいじょうぶ!!
다카라 젯타이 키미와 다이죠오부!!
그러니까 분명히 너는 괜찮아!!
なにも信じれない日もあるけど
나니모 신지레나이 히모 아루케도
아무것도 믿을 수 없는 날도 있지만
気が付けばそばにあるもの!
키가츠케바 소바니 아루모노!
정신 차리면 곁에 있는 것!
わすれないできみだけの
와스레나이데 키미다케노
잊지 말아줘 너만의
ロッケンロー!!!!!
롯켄로오!!!!!
로큰롤!!!!!
だから
다카라
그러니까
ぜったいきみはだいじょうぶ!!!!!
젯타이 키미와 다이죠오부!!!!!
분명히 너는 괜찮아!!!!!
あたらしい場所にまだ悩んでも
아타라시이 바쇼니 마다 나얀데모
새로운 장소에서 다시 괴로워해도
きみの!!!!すきな!!!!!!!!!
키미노!!!! 스키나!!!!!!!!
네가!!!! 좋아하는!!!!!!!!
うたがいつも!!!!!!!
우타가 이츠모!!!!!!!!
노래가 언제나!!!!!!!!
だれかときみをつなげてこんにちわ!!!!!
다레카토 키미오 츠나게테 콘니치와!!!!!
누군가와 너를 이어줘 안녕하세요!!!!!
ほら!!!
호라!!!
자 봐!!!
ぜったいきみはだいじょうぶ!!!!!
젯타이 키미와 다이죠오부!!!!!
분명히 너는 괜찮아!!!!!
いずれ 感動長編 大作必至のゴールイン!!!!!
이즈레 칸도오 쵸오헨 타이사쿠 힛시노 고오루인!!!!!
언젠가 감동 장편 대작 반드시 골인!!!!!
シナリオはぜんぶきみのもの!
시나리오와 젠부 키미노모노!
시나리오는 전부 너의 것!
まようときはいつでもおもいだして!!!!!
마요우 토키와 이츠데모 오모이다시테!!!!!
헤맬 때는 언제나 떠올려줘!!!!!
きみのポケットの中には!!!!!!
키미노 포켓토노 나카니와!!!!!!
너의 주머니 속에는!!!!!!
きみのためのうたがある。
키미노 타메노 우타가 아루.
너를 위한 노래가 있어.
でしょでしょ!!!!!
데쇼 데쇼!!!!!
그치 그치!!!!!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.