젊은 녀석이 진심으로 하지 말아줘
정보
若いヤツ本気出すんやめて | |
---|---|
출처 | sm35739442 |
작곡 | Relu |
작사 | Relu |
노래 | 카가미네 린 |
가사
この曲めちゃくちゃ素敵やん? |
코노 쿄쿠 메챠쿠챠 스테키얀? |
이 노래 정말 쩔지 않아? |
歌詞もメロディも絵も抜群やん? |
카시모 메로디모 에모 바츠군야? |
가사도 멜로디도 그림도 엄청나잖아? |
一体誰が作ってんの? |
잇타이 다레가 츠쿳텐노? |
대체 누가 만든 거야? |
へえ 有名人やんか |
헤에 유우메이진얀카? |
오, 유명인인가 |
努力してきたんやろうな |
도료쿠시테키탄야로오나 |
많이 노력했나보구만 |
俺も頑張ろと思った矢先 |
오레모 간바로토 오못타 야사키 |
나도 힘내야겠다 라고 생각한 순간 |
突然流れて来る情報 |
토츠젠 나가레테쿠루 죠오호오 |
갑자기 흘러들어온 정보 |
16才なりました☆ |
쥬우로쿠사이 나리마시타☆ |
16살이 되었습니다☆ |
え、何????? |
에, 나니????? |
어, 뭐라고????? |
脳で処理出来へん |
노오데 쇼리데키헨 |
뇌에서 처리되질 않아 |
焦り 妬み ヤバみ |
아세리 네타미 야바미 |
초조함, 질투심, 위기감 |
マジで 若い子は公園で |
마지데 와카이 코와 코오엔데 |
제발, 젊은 애들은 공원에서 |
遊んでてくれ |
아손데테쿠레 |
놀아줬으면 해 |
頼む俺より年下のやつ |
타노무 오레요리 토시시타노 야츠 |
부탁이야, 나보다 어린 녀석들은 |
マクド奢るからやめてくれん? |
마쿠도 오고루카라 야메테쿠렌? |
햄버거 사줄 테니까 그만해줄래? |
それか五時間 土下座するから |
소레카 고지칸 도게자스루카라 |
아니면 5시간 동안 엎드려 빌 테니까 |
君に弟子入りさせてくれや |
키미니 데시 이리사세테쿠레야 |
너의 제자로 들어가게 해줘 |
いややっぱりガキは外で遊べ |
이야 얏파리 가키와 소토데 아소베 |
아니야, 역시 애들은 밖에서 놀아 |
今すぐ活動やめてくれ! |
이마 스구 카츠도오 야메테쿠레! |
지금 당장 활동을 멈춰! |
嘘です☆ごめーん! |
우소데스☆고메엔! |
거짓말입니다☆죄송해요! |
謝るからさ |
아야마루카라사 |
사과할 테니까 |
俺も有名にしてください |
오레모 유우메이니 시테쿠다사이 |
나도 유명하게 만들어줘 |