레모네이드를 전부 마셔줘
レモネードを飲み干して | |
---|---|
출처 | sm36331081 |
작곡 | 죽순소년 |
작사 | 죽순소년 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
レモネードの少し苦い 大人みたいな恋がしたい |
레모네에도노 스코시 니가이 오토나미타이나 코이가 시타이 |
레모네이드처럼 조금 쌉싸름한, 어른 같은 사랑이 하고 싶어 |
おどけた君 笑ったあいつに君を取られたくない |
오도케타 키미 와랏타 아이츠니 키미오 토라레타쿠 나이 |
장난치던 너, 웃고 있던 그 녀석에게 너를 빼앗기고 싶지 않아 |
脳内ボイス |
노오나이 보이스 |
뇌내 보이스 |
昔話弾む放課後 居残りの勉強会 |
무카시바나시 하즈무 호오카고 이노코리노 벤쿄오카이 |
옛날이야기로 활기를 띈 방과 후 나머지 공부 모임 |
部活の声 全てかき消して 君との恋がしたい |
부카츠노 코에 스베테 카키케시테 키미토노 코이가 시타이 |
동아리 소리, 전부 지워버리고 너와의 사랑이 하고 싶어 |
なにもできないけど |
나니모 데키나이케도 |
아무것도 할 수 없지만 |
重ねたいのは好きと唇 |
카사네타이노와 스키토 쿠치비루 |
겹쳐보고 싶은 건, 사랑과 입술 |
それ以上は大人になってから |
소레 이죠오와 오토나니 낫테카라 |
그 이상은 어른이 되고 나서 |
こんなに好きでたまらないのに |
콘나니 스키데 타마라나이노니 |
이렇게 좋아서 참을 수가 없는데 |
声をかけることすらできないな |
코에오 카케루 코토스라 데키나이나 |
말을 거는 것조차도 못하겠어 |
青春は甘すぎる?苦すぎる?残酷なポリリズム |
세이슌와 아마스기루? 니가스기루? 잔코쿠나 포리리즈무 |
청춘은 너무 달콤해? 너무 써? 잔혹한 폴리리듬1 |
飲み干してレモネード |
노미호시테 레모네에도 |
전부 마셔줘, 레모네이드 |
恋の話弾む放課後 教室は発表会 |
코이노 하나시 하즈무 호오카고 쿄오시츠와 핫표오카이 |
연애 이야기로 들뜬 방과 후, 교실은 발표회 |
君の隣 速くなる鼓動 |
키미노 토나리 하야쿠 나루 코도오 |
너의 곁에서 빨라져 가는 고동 |
聞こえてしまうほどに |
키코에테시마우호도니 |
무심코 들릴 정도로 |
重ねたいのは好きと唇 |
카사네타이노와 스키토 쿠치비루 |
겹쳐보고 싶은 건, 사랑과 입술 |
それ以上は今はまだいいかな |
소레 이죠오와 이마와 마다 이이카나 |
그 이상은 지금은 아직 괜찮아 |
こんなに好きでたまらないから |
콘나니 스키데 타마라나이카라 |
이렇게 좋아서, 참을 수가 없어서 |
君を大事にすると誓うから |
키미오 다이지니 스루토 치카우카라 |
너를 소중히 여기겠다고 맹세할 테니까 |
青春は甘すぎて?苦すぎる?残酷なラブソング |
세이슌와 아마스기테? 니가스기루? 잔코쿠나 라부손구 |
청춘은 너무 달콤해? 너무 써? 잔혹한 러브송 |
飲み干してレモネード |
노미호시테 레모네에도 |
전부 마셔줘, 레모네이드 |