밤 벚꽃
정보
夜桜 | |
---|---|
출처 | HzM8DPTE8KE |
작곡 | 쿠지라 |
작사 | 쿠지라 |
노래 | v flower |
가사
窓の外 手に入れたら |
마도노 소토 테니 이레타라 |
창문밖, 손 안에 넣어보면 |
影の影 もう時間だよ |
카게노 카게 모오 지칸다요 |
그림자의 모습, 이제 시간이야 |
このまま溶け合っていつかくる別れを |
코노마마 토케앗테 이츠카 쿠루 와카레오 |
이대로 함께 녹아내려 언젠가 찾아올 이별을 |
今はまだ |
이마와 마다 |
지금은 아직 |
手に入れてしまったら満足してしまう |
테니 이레테시맛타라 만조쿠시테시마우 |
손에 넣게 되면 만족해버리게 돼 |
目の前には君の髪 |
메노 마에니와 키미노 카미 |
눈앞에는 너의 머리 |
夜桜が散って ベイビー |
요자쿠라가 칫테 베이비이 |
밤 벚꽃이 흩날려, 베이비 |
それで |
소레데 |
그걸로 |
春を終わりにしようかなんて |
하루오 오와리니 시요오카난테 |
봄을 마무리 지어볼까, 하며 |
水面に揺れて止まった蝶はもういない |
미나모니 유레테 토맛타 쵸오와 모오 이나이 |
수면에 흔들리다 멈췄던 나비는 더 이상 없어 |
小悪魔が泣いたせいで |
코아쿠마가 나이타 세이데 |
소악마가 울었기 때문에 |
僕ら |
보쿠라 |
우린 |
右往左往しかないね |
우오오사오오시카 나이네 |
우왕좌왕할 수밖에 없어 |
そうだ |
소오다 |
그래 |
夏の匂いがもうこの街に来てる |
나츠노 니오이가 모오 코노 마치니 키테루 |
여름 냄새가 벌써 이 거리에 찾아왔어 |
滲む目と夕陽の奥 |
니지무 메토 유우히노 오쿠 |
스며드는 눈과 석양 속 |
ここはまだ僕らの時間だ |
코코와 마다 보쿠라노 지칸다 |
여기는 아직 우리들의 시간이야 |
夜桜が散って ベイビー |
요자쿠라가 칫테 베이비이 |
밤 벚꽃이 흩날려, 베이비 |
それで |
소레데 |
그걸로 |
春を終わりにしようかなんて |
하루오 오와리니 시요오카난테 |
봄을 마무리 지어볼까, 하며 |
水面に揺れて止まった蝶はもういない |
미나모니 유레테 토맛타 쵸오와 모오 이나이 |
수면에 흔들리다 멈췄던 나비는 더 이상 없어 |
小悪魔が泣いたせいで |
코아쿠마가 나이타 세이데 |
소악마가 울었기 때문에 |
僕ら |
보쿠라 |
우린 |
右往左往しかないね |
우오오사오오시카 나이네 |
우왕좌왕할 수밖에 없어 |
そうだ |
소오다 |
그래 |
夏の匂いがもうこの街に来てる |
나츠노 니오이가 모오 코노 마치니 키테루 |
여름 냄새가 벌써 이 거리에 찾아왔어 |