YUUREI POP
정보
YUUREI POP | |
---|---|
출처 | vFMBoOA3fpw |
작곡 | 나츠시로 타카아키 |
작사 | 나츠시로 타카아키 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
湾岸を走る テールランプ踊ってる |
완간오 하시루 테에루 람푸 오돗테루 |
해안도로를 달려 후미등은 춤추고 있어 |
サイドミラー越しに見える 街灯のリズム |
사이도 미라아고시니 미에루 가이토오노 리즈무 |
사이드미러 너머로 보이는 가로등의 리듬 |
にやけ顔の 君の瞳には |
니야케가오노 키미노 히토미니와 |
능글대는 너의 눈동자에는 |
何が見えるの どう映ってるの |
나니가 미에루노 도오 우츳테루노 |
뭐가 보이니? 어떻게 비치고 있니? |
駆け引きなんてナンセンスです |
카케히키난테 난센스데스 |
밀당이라니 난센스예요 |
今非常事態なの |
이마 히조오지타이나노 |
지금 비상사태야 |
一切妥協したくないオールインでグッドナイト |
잇사이 다쿄오시타쿠 나이 오오루 인데 굿도 나이토 |
절대 타협하고 싶지 않아 All in으로 Good Night |
不安定な時間つまり夜の隣なら |
후안테이나 지칸 츠마리 요루노 토나리나라 |
불안정한 시간 다시 말해 밤의 옆자리라면 |
行き止まり せっかくならキミとがいい |
이키도마리 셋카쿠나라 키미토가 이이 |
체크메이트 이왕이면 너와 함께 있고 싶어 |
風も星も澄み渡るムーンライト |
카제모 호시모 스미와타루 무운라이토 |
바람도 별도 맑게 갠 Moonlight |
誰の目にも止まらない存在 |
다레노 메니모 토마라나이 손자이 |
그 누구의 눈에도 담기지 않는 존재 |
何もかもが上手くいかない |
나니모카모가 우마쿠 이카나이 |
모든 게 잘 안 풀리는 |
日でも君となら僕はオールライト |
히데모 키미토나라 보쿠와 오오루 라이토 |
날이라도 너와 함께라면 나는 All Right |
クラクションに遮られたノクターン |
쿠라쿠숀니 사에기라레타 노쿠타안 |
경적에 가로막힌 녹턴 |
引き戻されそうになる劣等感 |
히키모도사레소오니 나루 렛토오칸 |
되돌아갈 것만 같은 열등감 |
ここに捨てていこう |
코코니 스테테 이코오 |
여기에 버리고 가자 |
ふたりきりで始める逃避行 |
후타리키리데 하지메루 토오히코오 |
단둘이서 시작하는 도피행 |
「騒がしい喧噪も止んだね」 |
「사와가시이 켄소오모 얀다네」 |
「시끄러운 소란도 그쳤네」 |
それでも鳴りやまない |
소레데모 나리야마나이 |
그래도 그치지 않아 |
街から街 |
마치카라 마치 |
거리에서 거리로 |
連なっていくノンフィクション |
츠라낫테 이쿠 논휘쿠숀 |
이어져 가는 논픽션 |
「ねえねえ 気づいてる? |
「네에네에 키즈이테루? |
「있잖아 그거 알아? |
プレイリスト戻ってる!」 |
푸레이리스토 모돗테루!」 |
플레이리스트 처음으로 되돌아왔어!」 |
目的すらなかった時間を溶かしてく |
모쿠테키스타 나캇타 지칸오 토카시테쿠 |
목적조차 없었던 시간을 녹여 가 |
それでも続くこの道の先に |
소레데모 츠즈쿠 코노 미치노 사키니 |
그래도 이어지는 이 길의 끝에 |
何が見えるの どう映ってるの |
나니가 미에루노 도오 우츳테루노 |
뭐가 보이니? 어떻게 비치고 있니? |
駆け引きなんてナンセンスです |
카케히키난테 난센스데스 |
밀당이라니 난센스예요 |
今非常事態なの |
이마 히조오지타이나노 |
지금 비상사태야 |
一切妥協したくないオールインでグッドナイト |
잇사이 다쿄오시타쿠 나이 오오루 인데 굿도 나이토 |
절대 타협하고 싶지 않아 All in으로 Good Night |
不安定な時間つまり夜の隣なら |
후안테이나 지칸 츠마리 요루노 토나리나라 |
불안정한 시간 다시 말해 밤의 옆자리라면 |
行き止まり せっかくならキミとがいい |
이키도마리 셋카쿠나라 키미토가 이이 |
체크메이트 이왕이면 너와 함께 있고 싶어 |
風も星も澄み渡るムーンライト |
카제모 호시모 스미와타루 무운 라이토 |
바람도 별도 맑게 갠 Moonlight |
誰の目にも止まらない存在 |
다레노 메니모 토마라나이 손자이 |
그 누구의 눈에도 담기지 않는 존재 |
何もかもが上手くいかない |
나니모카모가 우마쿠 이카나이 |
모든 게 잘 안 풀리는 |
日でも君となら僕はオールライト |
히데모 키미토나라 보쿠와 오오루 라이토 |
날이라도 너와 함께라면 나는 All Right |
駆け引きなんてナンセンスです |
카케히키난테 난센스데스 |
밀당이라니 난센스예요 |
今非常事態なの |
이마 히조오지타이나노 |
지금 비상사태야 |
一切妥協したくないオールインでグッドナイト |
잇사이 다쿄오시타쿠 나이 오오루 인데 굿도 나이토 |
절대 타협하고 싶지 않아 All in으로 Good Night |
不安定な時間つまり夜の隣なら |
후안테이나 지칸 츠마리 요루노 토나리나라 |
불안정한 시간 다시 말해 밤의 옆자리라면 |
行き止まり せっかくならキミとがいい |
이키도마리 셋카쿠나라 키미토가 이이 |
체크메이트 이왕이면 너와 함께 있고 싶어 |