ZIGG-ZAGG
정보
ZIGG-ZAGG | |
---|---|
출처 | sm8645909 |
작곡 | Junky |
작사 | Junky |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
Zig-Zag な航路 一人で歩く |
짓구-잣구나 코오로 히토리데 아루쿠 |
Zig-Zag한 항로 홀로 걸어가 |
もっとハイトーンカラーで |
못토 하이 토온 카라아데 |
좀 더 하이 톤 컬러로 |
身を包んで 違うベクトルの世界に |
미오 츠츤데 치가우 베쿠토루노 세카이니 |
몸을 감싸오는 또 다른 벡터의 세계로 |
バイバイ ByeBye |
바이바이 바이바이 |
바이바이 ByeBye |
モノクロな場所 チューインガム膨らんで |
모노쿠로나 바쇼 츄우인가무 후쿠란데 |
모노크롬의 장소 추잉검을 부풀려서 |
空まで飛べたら 黒い雨も止むかもね |
소라마데 토베타라 쿠로이 아메모 야무카모네 |
하늘까지 날 수 있다면 까만 비도 그칠지도 |
Ah いつものように Ah 空が堕ちていく |
아아 이츠모노요오니 아아 소라가 오치테이쿠 |
Ah 언제나처럼 Ah 하늘이 떨어지고 있어 |
ハイエンドな私も悩むくらいのリアルね |
하이엔도나 와타시모 나야무쿠라이노 리아루네 |
하이 엔드한 나조차도 고민할 정도의 리얼이야 |
キラキラと回る あのメリーゴーランド |
키라키라토 마와루 아노 메리이 고오 란도 |
반짝반짝 돌아가는 그 메리 고 라운드 |
嘘ついてゴメンネ ワガママだから… |
우소츠이테 고멘네 와가마마 다카라… |
거짓말해서 미안해 제멋대로였으니까… |
空に落ちた |
소라니 오치타 |
하늘에서 떨어진 |
泣き虫のリング 夢を彩る |
나키무시노 린구 유메오 이로도루 |
울보의 링이 꿈을 색칠해가 |
キラキラと弧を描いて |
키라키라토 코오 에가이테 |
반짝반짝 포물선을 그리며 |
忘れたフリ 強がりのフリ いつもの |
와스레타후리 츠요가리노후리 이츠모노 |
잊어버린 척 강한 척하며 언제나처럼 |
バイバイ ByeBye |
바이바이 바이바이 |
바이바이 ByeBye |
バイバイ ByeBye |
바이바이 바이바이 |
바이바이 ByeBye |
バイバイ ByeBye |
바이바이 바이바이 |
바이바이 ByeBye |
Ah 僕らはこの街では |
아아 보쿠라와 코노 마치데와 |
Ah 우리들은 이 거리에서는 |
ちっぽけで 孤独な気がするね |
칫포케데 코도쿠나 키가스루네 |
조그맣고 고독한 것만 같은걸 |
君と歩いた |
키미토 아루이타 |
너와 걸어갔어 |
Zig-Zag な航路 靴を鳴らすの |
짓구-잣구나 코오로 쿠츠오 나라스노 |
Zig-Zag한 항로 구두소리를 내며 |
もっとマイペースになって |
못토 마이페에스니 낫테 |
좀 더 마이페이스가 되어서 |
メカニカルな場所に住む君へのメッセージ |
메카니카루나 바쇼니 스무 키미에노 멧세에지 |
메커니컬한 장소에 사는 너에게로의 메세지 |
「ありがとう」・・・ |
「아리가토오」… |
「고마워」… |
オリジナルのハッピースマイルで本当の |
오리지나루노 핫피이 스마이루데 혼토오노 |
오리지널의 해피 스마일로 진실 된 |
バイバイ ByeBye |
바이바이 바이바이 |
바이바이 ByeBye |
バイバイ ByeBye |
바이바이 바이바이 |
바이바이 ByeBye |