즌다 레인저
정보
| ずんだレンジャー | |
|---|---|
| 출처 | sm44637918 |
| 작곡 | 나미구루 |
| 작사 | 나미구루 |
| 노래 | 즌다몬 |
가사
| 緊急出動!緊急出動! |
| 킨큐우 슈츠도오! 킨큐우 슈츠도오! |
| 긴급 출동! 긴급 출동! |
| ずんだレンジャー |
| 즌다 렌자아 |
| 즌다 레인저 |
| ずんだレンジャー |
| 즌다 렌자아 |
| 즌다 레인저 |
| ずんだレンジャー |
| 즌다 렌자아 |
| 즌다 레인저 |
| ずんだレンジャー |
| 즌다 렌자아 |
| 즌다 레인저 |
| ずんだレンジャー |
| 즌다 렌자아 |
| 즌다 레인저 |
| のだだだだ!のだだだだ!ずんずん! ヨ~オ ズ! |
| 노다다다다! 노다다다다! 즌즌! 요오오 즈 |
| 거다다다다! 거다다다다! 즌즌! 요~오 즈! |
| 誰だ誰だ 誰なのだ |
| 다레다 다레다 다레나노다 |
| 누구야, 누구야, 누구인 거야 |
| 街の平和を乱すのは |
| 마치노 헤이와오 미다스노와 |
| 거리의 평화를 어지럽히는 건 |
| みんなの気持ちを黒〜く染める |
| 민나노 키모치오 쿠우로쿠 소메루 |
| 모두의 마음을 검~게 물들이는 |
| 悪党 黒ずんだ |
| 아쿠토오 쿠로즌다 |
| 악당, 어둠의 즌다 |
| (身体も心も台所も ぜ~んぶ真っ黒にしてやるのだ!) |
| (카라다모 코코로모 다이도코로모 제엔부 맛쿠로니 시테야루노다!) |
| (몸도 마음도 주방도 전~부 검게 만들어주겠다는 거다!) |
| 誰じゃ誰じゃ 誰なんじゃー |
| 다레자 다레자 다레난자아 |
| 누구냐, 누구냐, 누구인가 |
| 街の平和を守るのは |
| 마치노 헤이와오 마모루노와 |
| 거리의 평화를 지키는 건 |
| お待たせしましたズズンと参上 |
| 오마타세시마시타 즈즌토 산조오 |
| 기다리셨습니다, 두둥하고 등장인 |
| のだだだだ! ずんだレンジャー |
| 노다다다다! 즌다 렌자아 |
| 거다다다다! 즌다 레인저 |
| (メンバーを紹介するのだ!) |
| (멘바아오 쇼오카이스루노다!) |
| (멤버를 소개하는 거다!) |
| 我らがリーダー |
| 와레라가 리이다아 |
| 우리들의 리더 |
| ずんだもん! |
| 즌다몬! |
| 즌다몬! |
| お調子者だぜ! |
| 오초오시모노다제! |
| 기분파라고! |
| アンコモン! |
| 안코몬! |
| 앙코몬! |
| 帰国子女だぜ! |
| 키코쿠시조다제! |
| 귀국 자녀라고! |
| カルダモン! |
| 카루다몬! |
| 카르다몬! |
| おてんばギャルだぜ! |
| 오텐바 갸루다제! |
| 말괄량이 갸루라고! |
| さくらだもん! |
| 사쿠라다몬! |
| 사쿠라다몬! |
| ……… |
| ……… |
| ……… |
| アンチモン! |
| 안치몬! |
| 안티몬! |
| のだだだだ!のだだだだ!ずんずん! ヨ~オ ズ! |
| 노다다다다! 노다다다다! 즌즌! 요오오 즈 |
| 거다다다다! 거다다다다! 즌즌! 요~오 즈! |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| 仲良くなれる 呪文だよ |
| 나카요쿠 나레루 주몬다요 |
| 사이가 좋아지는 주문이야 |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| ついえぬ悪を すりつぶせ |
| 츠이에누 아쿠오 스리츠부세 |
| 끈질긴 악을 짓뭉개버려 |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| 緑と白の モチこさえ |
| 미도리토 시로노 모치 코사에 |
| 녹색과 흰색의 모찌로 만들어 |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| ホワイト企業だ 3分決着だ |
| 호와이토 키교오다 산푼 켓차쿠다 |
| 화이트 기업이야, 3분 안에 결착이야 |
| ズ! |
| 즈! |
| 즈! |
| 転売 |
| 텐바이 |
| 전매 |
| サイバー攻撃 |
| 사이바아 코오게키 |
| 사이버 공격 |
| ランキング工作 |
| 란킨구 코오사쿠 |
| 랭킹 조작 |
| 悪事でお金を稼ぐのだ! |
| 아쿠지데 오카네오 카세구노다! |
| 나쁜 짓으로 돈을 버는 거다! |
| まずい!このままだと残業になるのだ! |
| 마즈이! 코노마마다토 잔교오니 나루노다! |
| 큰일이다! 이대로라면 잔업이 되는 거다! |
| さっさと悪をやっつけて、おいしいずんだを食べるのだ! |
| 삿사토 아쿠오 얏츠케테, 오이시이 즌다오 타베루노다! |
| 어서 악을 해치우고서, 맛있는 즌다를 먹는 거다! |
| ずんだビーム! |
| 즌다 비이무! |
| 즌다 빔! |
| 闇があるから 光もある |
| 야미가 아루카라 히카리모 아루 |
| 어둠이 있기에 빛도 있어 |
| (まあそりゃそうだ~) |
| (마아 소랴 소오다아) |
| (뭐, 그건 그렇긴 해~) |
| ダークヒーローは必要悪ネセサリウス |
| 다아쿠 히이로오와 네세사리우스 |
| 다크 히어로는 필요악네세서리스 |
| (かっこよくいうな~) |
| (캇코요쿠 이우나아) |
| (멋있게 말하지 마~) |
| 人の嫌がることだけやめて |
| 히토노 이야가루 코토다케 야메테 |
| 남이 싫어하는 일만 하지 말고 |
| (や~め~て~) |
| (야아메에테에) |
| (그~만~둬~) |
| お前もうちにこいよ |
| 오마에모 우치니 코이요 |
| 너도 우리와 함께 해 |
| お腹も黒いぜ |
| 오나카모 쿠로이제 |
| 속도 새까매 |
| 参上!黒ずんだ! |
| 산조오! 쿠로즌다! |
| 등장! 어둠의 즌다! |
| のだだだだ!のだだだだ!ずんずん! ヨ~オ ズ! |
| 노다다다다! 노다다다다! 즌즌! 요오오 즈 |
| 거다다다다! 거다다다다! 즌즌! 요~오 즈! |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| 仲良くなれる 呪文だよ |
| 나카요쿠 나레루 주몬다요 |
| 사이가 좋아지는 주문이야 |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| 光と闇を 混ぜ合わせ |
| 히카리토 야미오 마제아와세 |
| 빛과 어둠을 한데 뒤섞어 |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| 緑と白の モチこさえ |
| 미도리토 시로노 모치 코사에 |
| 녹색과 흰색의 모찌로 만들어 |
| ズンバラルーバ ズンダバラルーバ |
| 즌바라루우바 즌다바라루우바 |
| 즌바라루ー바 즌다바라루ー바 |
| お腹も! 心も! いっぱいにするのだ |
| 오나카모! 코코로모! 잇파이니 스루노다 |
| 배도! 마음도! 가득 채우는 거다 |
| じゃかじゃんじゃかじゃん! じゃん! |
| 잔잔자카잔! 잔! |
| 짠짠자카잔! 짠! |
댓글
새 댓글 추가




