즌다 셰이킹
정보
ずんだシェイキング | |
---|---|
출처 | DVSlQuF0Pcg |
작곡 | 나미구루 |
작사 | 나미구루 |
노래 | 즌다몬 카스카베 츠무기 |
가사
シェキなベイベ〜! |
쉐키나 베에베에! |
셰이크해 베이비~! |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振って振ってダンシング |
훗테 훗테 단신구 |
흔들어 흔들어 댄싱 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振られてハートブレイキング |
후라레테 하아토 부레이킨구 |
걷어차여 하트 브레이킹 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
ご機嫌なスウィンギン |
고키겐나 스위긴 |
기분 좋은 스윙잉 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
叩いてアート・ブレイキー |
타타이테 아아토・부레에키이 |
두드려 아트・블래키1 |
よってらっしゃい みてらっしゃい |
욧테랏샤이 미테랏샤이 |
들러보세요, 보고 가세요 |
ラブリーバブリー わたし |
라부리이 바부리이 와타시 |
러블리 버블리한 나 |
東北一の箱入り娘 |
토오호쿠이치노 하코이리무스메 |
도호쿠 제일의 규중처녀 |
なあなあ嬢ちゃん ここは |
나아나아 조오찬 코코와 |
어머나 아가씨, 여기는 |
豆売るとこじゃ ないぜ |
마메 우루 토코자 나이제 |
콩 파는 곳이 아니랍니다 |
箱入り娘は 大豆になるまで |
하코이리무스메와 다이즈니 나루마데 |
규중처녀는 대두가 될 때까지 |
さやに こもってなさい! |
사야니 코못테나사이! |
껍질에 틀어박혀 있으라고! |
なにをおっしゃい 埼玉人 |
나니오 옷샤이 사이타마진 |
무슨 말씀이신가요 사이타마민 |
(わぁ) |
(와아) |
(와아) |
東北より 枝豆作ってる |
우치라요리 에다마메 츠쿳테루 |
도호쿠보다 풋콩을 만들고 있잖아 |
(全国4位!) |
(젠코쿠 욘이!) |
(전국 4위!) |
みんな大好き 枝豆 |
민나 다이스키 에다마메 |
모두 좋아하는 풋콩 |
もっと食べて 欲しいのだ |
못토 타베테 호시이노다 |
좀 더 먹어줬으면 하는 거다 |
ふるふる ふるふる |
후루후루 후루후루 |
뭉글뭉글 뭉글뭉글 |
ふしぎな のみもの |
후시기나 노미모노 |
신기한 마실 것 |
(なにこれ) |
(나니코레) |
(뭐야 이게) |
くるくる くるくる |
쿠루쿠루 쿠루쿠루 |
빙글빙글 빙글빙글 |
あたまが よくなる |
아타마가 요쿠나루 |
머리가 좋아져 |
(そうなの!?) |
(소오나노!?) |
(그런 거야!?) |
ふるふる ふるふる |
후루후루 후루후루 |
뭉글뭉글 뭉글뭉글 |
でざーと えだまめ |
데자아토 에다마메 |
디저트 풋콩 |
(でざーと!) |
(데자아토!) |
(디저트!) |
しょくごに のめるのだ |
쇼쿠고니 노메루노다 |
식후에 마시는 거다 |
(おいしそう!) |
(오이시소오!) |
(맛있어보여!) |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振って振ってダンシング |
훗테 훗테 단신구 |
흔들어 흔들어 댄싱 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振られてハートブレイキング |
후라레테 하아토 부레이킨구 |
걷어차여 하트 브레이킹 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
ご機嫌なスウィンギン |
고키겐나 스위긴 |
기분 좋은 스윙잉 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
叩いてアート・ブレイキー |
타타이테 아아토・부레에키이 |
두드려 아트・블래키 |
ずん x7 |
즌 즌 즌 즌 즌 즌 즌 |
즌 x7 |
(振って!) |
(훗테!) |
(흔들어!) |
Shake x8 |
쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 |
Shake x8 |
ずん x7 |
즌 즌 즌 즌 즌 즌 즌 |
즌 x7 |
(振って!) |
(훗테!) |
(흔들어!) |
Shake x5 |
쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 쉐에키 |
Shake x5 |
シェキなベイベ〜! |
쉐키나 베에베에! |
셰이크해 베이비~! |
滾る若さの 枝豆に |
타기루 와카사노 에다마메니 |
끓어오르는 젊음의 풋콩에 |
バニラアイスと 牛乳を |
바니라 아이스토 규우뉴우오 |
바닐라 아이스와 우유를 |
甘さと豆の マリアージュ |
아마사토 마메노 마리아아주 |
달콤함과 콩의 마리아주 |
広がる 豆の調べ |
히로가루 마메노 시라베 |
퍼지는 콩의 선율 |
ふるふる ふるふる |
후루후루 후루후루 |
뭉글뭉글 뭉글뭉글 |
ふしぎな のみもの |
후시기나 노미모노 |
신기한 마실 것 |
くるくる くるくる |
쿠루쿠루 쿠루쿠루 |
빙글빙글 빙글빙글 |
あたまが よくなる |
아타마가 요쿠나루 |
머리가 좋아져 |
ふるふる ふるふる |
후루후루 후루후루 |
뭉글뭉글 뭉글뭉글 |
でざーと えだまめ |
데자아토 에다마메 |
디저트 풋콩 |
おやつに のめるのだ |
오야츠니 노메루노다 |
간식으로 마시는 거다 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振って振ってダンシング |
훗테 훗테 단신구 |
흔들어 흔들어 댄싱 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振られてハートブレイキング |
후라레테 하아토 부레이킨구 |
걷어차여 하트 브레이킹 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
ご機嫌なスウィンギン |
고키겐나 스위긴 |
기분 좋은 스윙잉 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
叩いてアート・ブレイキー |
타타이테 아아토・부레에키이 |
두드려 아트・블래키 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振って振ってダンシング |
훗테 훗테 단신구 |
흔들어 흔들어 댄싱 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振られてハートブレイキング |
후라레테 하아토 부레이킨구 |
걷어차여 하트 브레이킹 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
ご機嫌なスウィンギン |
고키겐나 스위긴 |
기분 좋은 스윙잉 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
叩いてアート・ブレイキー |
타타이테 아아토・부레에키이 |
두드려 아트・블래키 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振って振ってダンシング |
훗테 훗테 단신구 |
흔들어 흔들어 댄싱 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振られてハートブレイキング |
후라레테 하아토 부레이킨구 |
걷어차여 하트 브레이킹 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
ご機嫌なスウィンギン |
고키겐나 스위긴 |
기분 좋은 스윙잉 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
叩いてアート・ブレイキー |
타타이테 아아토・부레에키이 |
두드려 아트・블래키 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振って振ってダンシング |
훗테 훗테 단신구 |
흔들어 흔들어 댄싱 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
振られてハートブレイキング |
후라레테 하아토 부레이킨구 |
걷어차여 하트 브레이킹 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
ご機嫌なスウィンギン |
고키겐나 스위긴 |
기분 좋은 스윙잉 |
ずんだずんだシェイキング |
즌다 즌다 쉐이킨구 |
즌다 즌다 셰이킹 |
叩いてアート・ブレイキー |
타타이테 아아토・부레에키이 |
두드려 아트・블래키 |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(Hey!) |
(헤이!) |
(Hey!) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(ずんだずんだずんだずんだ) |
(즌다 즌다 즌다 즌다) |
(즌다 즌다 즌다 즌다) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(Hey!) |
(헤이!) |
(Hey!) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(ずんだずんだずんだずんだ) |
(즌다 즌다 즌다 즌다) |
(즌다 즌다 즌다 즌다) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(Hey!) |
(헤이!) |
(Hey!) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(もう1回!) |
(모오 잇카이!) |
(다시 한 번!) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(Hey!) |
(헤이!) |
(Hey!) |
ずんだ ずんだや |
즌다 즌다야 |
즌다 즌다야 |
ずんばらばんばんばん |
즌바라 반반반 |
즌바라 방방방 |
(ZUN ZUN HO!) |
(즌 즌 호!) |
(ZUN ZUN HO!) |